Аюсо поздравляет с Рождеством любимой фразой своего начальника штаба: «Даже Франко не сможет скрыть это. Ван п'аланте».

Руководство мадридской ПП собралось в этот понедельник во дворце бракосочетаний Негралехо на дороге в Мехораду, чтобы отметить традиционный рождественский ужин и напомнить себе, что они - «одна большая семья», и это выражение они повторили не менее дюжины раз. Первый член партии, которому они вручили доску «признания» за проделанную работу, носил любопытную фамилию Касадо, но нет никаких сведений о том, что она связана с бывшим лидером партии, первым избранным на праймериз, который сгинул в очередную зимнюю ночь пару лет назад. Первой выступила невеста, хозяйка, та, кто управляет, Исабель Диас Аюсо, а затем гость, Альберто Нуньес Фейхоо, оппозиционер. «Спасибо, что пригласили этого скромного депутата от мадридского округа», - сказал галисиец. «Обычно, - добавил он, - я бы начал с шутки о том, как хорошо мы с Исабель ладим, но меня беспокоит то, что никто больше не говорит об этом. Может быть, это потому, что правительство слишком занято». Excusatio non petita, accusatio manifesta, но это правда, что в этом путешествии из Галисии в Мадрид бывший президент Сюнты теряет свои галисийские черты (которые он использовал, например, чтобы притянуть за уши Пабло Касадо за его переход в Vox), чтобы вписаться в свое новое окружение. Политик, который начал свой мандат во главе ПП, уверяя, что пришел победить Педро Санчеса, «а не оскорбить его», назвал его в этот понедельник «самым дешевым президентом демократии» и заверил, что ему не хватает «достоинства и чести» уйти в отставку и освободить место для него через полтора года после выборов, повторяя их до тех пор, пока он не сможет стать президентом, то есть пока он сам этого не захочет. Аюсо подарил своему гостю коробку Peperos, сладости, недавно приобретенные во время поездки в Южную Корею, и анализ происходящего на его территории: «Президент, такова национальная политическая ситуация: нет хлеба для такого количества чоризо». Он также предсказал великий 2025 год: «Они заберут всех с собой», - сказал он, перефразировав любимую фразу своего главы администрации Мигеля Анхеля Родригеса, привычного распространителя мистификаций и подмастерья гадалки. «Альдама сегодня утром пел солеары в Верховном суде», - торжествовал мадридский президент, ссылаясь на заявление бизнесмена, которого считают организатором заговора, затрагивающего экс-министра и экс-лидера социалистов Хосе Луиса Абалоса. Аюсо злорадствовал по поводу своего сложного судебного фронта и высмеивал «квартиру своей племянницы», имея в виду дом на площади Испании, где тогдашний партнер Абалоса жил якобы от имени коррупционного заговора. «Франко не скрывает этого, и они идут вперед», - настаивал президент Мадрида, убежденный, с другой стороны, что календарь мероприятий, посвященных 50-летию со дня смерти Франко в 2025 году, приведет к „насилию на улицах“. Около тысячи чиновников и членов ПП выслушали Фейхоо и Аюсо, после чего попробовали перцы пикильо, фаршированные телятиной и бешамелем; запеченный цветок артишока с хлопьями соли; сливочные крокеты из иберийской ветчины, иберийские щечки, тушеные в трюфельном парментере и испанском сале; сливочный сырный торт с крамблом и красными фруктами и воздушный шоколад с английским сливочным слитком. Прессу в буквальном смысле кормили отдельно, поскольку, в отличие от предыдущих лет, журналистам пришлось следить за происходящим на плазменных экранах в нескольких метрах от места, где обедал мадридский ПП.