Black Power - громкоговоритель для молодых африканских иммигранток в Наварре
Испания 2024-10-28 05:06:47 Телеграм-канал "Новости Испании"
Они находятся в процессе создания ассоциации под названием Black Power и определяют себя как лепесток Цветка Африки, Ассоциации африканских женщин Наварры. Из этой организации, основанной группой матерей почти 15 лет назад в Памплоне (Наварра), дочерьми этих женщин было создано новое общее пространство для мигранток африканского происхождения. Black Power состоит из группы молодых людей африканского происхождения в возрасте от 13 до 22 лет, которые учатся противостоять расизму и другим проявлениям социальной несправедливости. Обе группы объединяют около 100 участников 16 национальностей. Среди «старших сестер» Black Power - Алиса Аддо (Гана, 20 лет), студентка факультета социальной работы в Государственном университете Наварры (UPNA). Она вспоминает, что в детстве она и ее подруги сопровождали своих матерей на собрания и что постепенно они также начали искать рекомендации, потому что в школе у них их не было. «Ни с философами, ни с писателями, ни с чем-либо еще», - говорит Аддо. Отсутствие примеров для подражания означало, что они не чувствовали себя идентифицированными со своей родной или испанской культурой. Активистка Фатима Джара де Алмейда (Бисау, 56 лет), секретарь организации Flor de Africa и координатор проекта «Калечащие операции на женских половых органах» организации «Врачи мира», вспоминает, что они начали работать над формированием идентичности очень давно. Когда вы говорили им: «Ты черная», они отвечали: «Нет, я коричневая», - рассказывает она. Теперь они сделали еще один шаг вперед и объединили усилия с организацией Médicos del Mundo Navarra в проекте под названием PiztuPower, финансируемом Fundación Caja Navarra и Fundación LaCaixa. Эта трехлетняя инициатива уже началась с «обучения антирасизму и сексуальным и репродуктивным правам в SOS Navarra», говорит Хайоне Эугуи (Памплона, 39 лет), техник по коммуникациям в Médicos Mundi. «На втором этапе мы будем работать над коммуникациями и политическим активизмом, а также запланировали несколько мероприятий с Анти-слуховой сетью Zaska», - говорит она. В течение третьего года они собираются поддержать их в создании ассоциации, чтобы они могли укрепиться в качестве пространства поддержки и ориентира для других молодых женщин африканского происхождения». Да, это проект по расширению прав и возможностей, но прежде всего это поиск своей идентичности в сложном контексте, в котором они женщины, чернокожие, молодые и мигрантки». «Быть девушкой африканского происхождения в этом обществе сложно, потому что иногда трудно принять себя», - признается президент Black Power Камиса Магасса (Мали, 21 год). Студентка факультета медсестринского дела UPNA добавляет: «Часто мы всего лишь один или два чернокожих человека в классе белых людей. И иногда ты не чувствуешь себя черным, пока тебе не укажут на это. Именно в этом шоке от реальности «я чем-то отличаюсь от других» и возникает точка диссоциации, потому что вы хотите отвергнуть это отличие». Неприятие, которое, по словам Алисы Аддо, происходит потому, что в школе они всю жизнь видят, как обращаются с такими же, как они, людьми. «Они видят этих людей бедными, без еды. Вы не отождествляете себя с ними и не принимаете себя как они». «Они были в классе и смотрели документальные фильмы с черными детьми, с мухами или соплями, и говорили нам: «Мы не понимаем, почему нам говорят, что Африка бедная, что у нас нет еды, что у нас ничего нет, но мы ездим туда в отпуск и никогда не голодаем»», - вспоминает Джара. Вместе с Джарой работает Фармата Ватт, Аби (Сенегал, 38 лет), член организаций Médicos del Mundo Navarra и Flor de África. Она критикует ассоциацию Африки с бедностью, голодом и конфликтами. «Как будет чувствовать себя ребенок, если в школе все разговоры о континенте его родителей будут негативными? Они не будут испытывать гордости. Африка - это не страна, это континент, состоящий из 54 стран. Мы не можем сводить его к нулю», - утверждает он. Помимо подтверждения своей идентичности, у них есть и другие проблемы. Среди них - привлечение мужчин африканского происхождения в ряды Black Power. Одна из целей, объясняет президент, состоит в том, чтобы это была молодежная ассоциация, и чтобы в ней были как юноши, так и девушки. «Мы хотим, чтобы они сами рассказывали о своей точке зрения. Мы не хотим раскрывать ее, потому что она может не иметь ничего общего с нашей», - говорит она. Это важно, подчеркивает она, потому что у каждого человека африканского происхождения своя история. Он видит это среди тех, кто входит в Black Power: есть те, кто родился в Испании, те, кто приехал совсем маленьким, и те, кто приехал подростком. И реалии у них разные: «Когда дело доходит до получения работы, мы исходим из того, что мы уже в системе образования, у нас есть подготовка, поэтому мы не замечаем ее [дискриминации]. В телефонном разговоре трудно отличить чернокожего, приехавшего из-за границы, от испанца. Может быть, другой молодой человек, который приехал недавно, заметит это раньше. Так что да, мы - голос молодежи, но в какой степени я живу в этой реальности, чтобы суметь рассказать о ней? Они там, чтобы говорить. То же самое с нашими родителями». Поразительно, как они защищают необходимость того, чтобы каждый говорил за себя, чтобы никто не узурпировал чужой голос. Инициаторами этой борьбы являются их матери. «Я приехала в Памплону в 2004 году. В то время было очень сложно быть чернокожей женщиной и мигранткой, потому что нас не знали, мы были невидимы. Другие белые женщины и мужчины приходили, чтобы рассказать нашу историю. Именно поэтому мы создали Flor de Africa, чтобы мы могли рассказать свою собственную историю о процессе миграции», - говорит Аби. Цель, которую было нелегко достичь, вспоминает Джара. «Я была докладчиком на конференции в Бильбао. Нас было двое. Один [белый] гинеколог, который был представлен как эксперт по африканским женщинам и калечащим операциям на женских половых органах. Меня зовут Фатима Джара, и я пережила это, я не была экспертом, я была посредником. Почему так? Это ненормально. Могу ли я быть экспертом по наваррским женщинам, потому что я здесь уже 20 лет? Нет. Поэтому иногда в таких местах чувствуешь себя плохо, потому что там недооценивают твою ценность». За последние два десятилетия ситуация изменилась, признают они. Аби и Джара начали с обучения других мигрантов предотвращению всех видов насилия в отношении женщин, включая калечащие операции на женских половых органах и принудительные браки. Они также призывали африканские семьи воспитывать своих детей с более эгалитарной точки зрения. Из этих плетеных изделий сделаны корзины. Теперь они распространяют свое послание вместе со своими дочерьми и другими молодыми женщинами африканского происхождения. Они добились определенных успехов, например, участвуют в правительственных и общественных мероприятиях. «Сейчас в Наварре, если хотят поговорить об Африке, не зовут эксперта, а зовут нас, потому что мы, африканцы, уже здесь, чтобы рассказывать об Африке», - говорит Джара. «Есть разница в видении между матерями, которые были здесь в 2008 году, и теми, кто будет в 2024 году, так что представьте себе разницу с девочками. Первое поколение мы беспокоились о работе, чтобы наши дети могли учиться. Сейчас они уже учатся в университете и могут на это рассчитывать», - утверждает она.