Двойное преступление, предсказанное в Либрилле

За день до своего исчезновения Сиака Кулибали (37 лет) отправился к своему другу Йиго. Он договорился встретиться с местным бизнесменом, чтобы заключить деловую сделку, и договорился созвониться с ним на следующий день. Но когда Йиго посмотрел на свой мобильный телефон, звонка не было. Он был удивлен. Он посмотрел на последнее соединение: 10 часов утра 14 декабря. Сиака не мог жить, не глядя на телефон более получаса. Нечто подобное произошло и с женой Жана Мирабо, 52-летней Изабеллой. Последним сообщением, которое муж отправил ей перед исчезновением, было местоположение отдаленного уголка в Мурсии. Координаты указывали на склад рядом с автомагистралью A7, между лимонными рощами, в районе, который обещал стать стратегическим местом для региональной промышленности, а в итоге оказался горсткой складов, наглухо запертых. В пяти километрах от Либрильи, Мурсия, находится заброшенный сарай для грузовиков, принадлежащий обанкротившейся компании, где на этой неделе в баке с отработанным маслом были обнаружены два трупа, возможно, Сиака и Жана. Бывший владелец компании и его племянник были арестованы. Умершие в этой истории оставили зацепки. Оказалось, что оба они были иностранного происхождения. Также выяснилось, что они оба были чернокожими. Жан - из Камеруна, а Сиака - с Берега Слоновой Кости. И эти детали не имели бы отношения к данному преступлению, если бы не тот факт, что они не первые два африканца, исчезнувшие в сельской местности Мурсии в столь же мрачных условиях. Именно так думал Йиго, уроженец Буркина-Фасо, когда его друг Сиака не ответил ни на один из его звонков. -Несколько лет назад мой двоюродный брат исчез, и его тело так и не нашли. Он был с кем-то другим". 37-летний Сумаила Зампу (Буркина-Фасо), двоюродный брат Йиго, и 40-летний Али Маман Салей (Нигер) исчезли в августе 2021 года. В июне 2022 года лидер местного клана наркоторговцев признался, что зарезал этих двух мужчин на ферме в Сангонера-Ла-Сека (рядом с Алькантарильей), сжег их тела, погрузил останки в машину и выбросил их в контейнер, сообщает газета La Verdad. Мотив, о котором он подробно рассказал Национальной полиции: было украдено два килограмма кокаина, то есть около 38 000 евро. Тела так и не были найдены. Девять человек были арестованы, шестерых обвинили в двойном убийстве, незаконном задержании и членстве в преступной организации. Однако, несмотря на подробные признания бывшего главаря банды, суд Мурсии № 9 в июле прошлого года принял решение снять с шестерых все обвинения. Преступление двоюродного брата Йиго так и не было раскрыто. Именно об этом он думал, когда телефон его друга Сиаки по-прежнему не подавал сигнала. "Когда я увидел, что мой друг не отвечает, я испугался. Я обзвонил всех, кого мог вспомнить. И знакомый друга соединил меня с одним парнем. Был и третий: тот, кто не вошел в сарай и остался ждать их на улице в машине", - рассказывает Йиго этому изданию. Он не помнит, в тот ли день или на следующий жена Жана, жившая в Бенальмадене (Малага), также связалась с Йиго. Не прошло и 48 часов с момента исчезновения, а большая часть африканской общины, выращивающей мурсийские овощи, которыми питается Европа, уже знала, что Жан и Сиака зашли на территорию предприятия в Либрилье, принадлежащего транспортной компании Porkytrans (бывшая Transportes Argos), и не вышли оттуда. Они побежали в Гражданскую гвардию, чтобы подать рапорт со всеми приметами погибших. Это было в середине декабря 2024 года. Поиски тел начались только 10 дней назад. С террасы квартиры, уцелевшей над списанным баром, Франсиско Симанкас показывает пальцем на каждый угол опустевшего склада перед ним. Главная дверь, ведущая в офисы, заколочена; около 15 белых трейлеров с логотипом Porkytrans лежат в беспорядке; колеса навалены с одной стороны. «А там, в центре, была яма с отработанным маслом, где Гражданская гвардия нашла тела», - заканчивает он, указывая на место, и умолкает. Эти пять месяцев Симанкас живет со своей 17-летней дочерью рядом с местом, где, по мнению Гражданской гвардии, были убиты двое мужчин. Там, где они предположительно пытались избавиться от останков, спрятав их среди едких химикатов, содержащихся в отходах от автомобилей, которые уже никто не перевозит. Симанкас переехал из своей родной Мериды (Эстремадура) не для этого. По его словам, Симанкас наконец-то получил хорошую работу после того, как в течение десятилетий боролся за существование своих дочерей (в результате чего ему пришлось провести девять месяцев в тюрьме за то, что он не содержал мать одной из них). В 2019 году генеральный директор Porkytrans предложил ему переехать к нему и быть его глазами и ушами на время разворота компании. Он выделил ему дом на территории промзоны, над баром, и фургон. Но с тех пор жизнь Симанкаса не пошла в гору. 14 декабря с террасы своего дома Симанкас увидел, как в помещение вошли «два цветных человека», и сообщил об этом властям. Именно об этом он заявил в суде на этой неделе. Гражданская гвардия сообщила лишь об аресте трех человек - владельца компании, его племянника и его жены, которая продолжит процесс на свободе, - и об обнаружении двух трупов, личности которых пока официально не подтверждены. Однако он не предоставил никакой дополнительной информации о ведущемся расследовании. За Симанкасом уже шесть лет наблюдает другой человек: Андрес Нарваэс. Человек, стоявший у руля Porkytrans, который взял на себя управление Argos, когда компания уже не могла справиться с долгами. Нарваэс рассказывает с того конца телефона, как он узнал о том, что произошло в компании: "Гражданская гвардия позвонила мне, потому что я, как владелец, был главным подозреваемым. Потом они увидели, какие проблемы у нас были с прежними владельцами. И слава богу, если бы я не сообщил об этом, меня бы обвинили в соучастии". С тех пор как он возглавил транспортную компанию и ввел своего бывшего босса Хуана Мартинеса (ныне арестованного) в число миноритарных акционеров, а его сыновей - в совет директоров, они ведут непримиримую борьбу за контроль над бизнесом. Борьба, которая в одном случае дошла до потасовки и угроз убийством, которые были осуждены в суде. "Он не смирился с тем, что больше не является боссом компании, и начал поступать неправильно. Однажды они остановили грузовик, который он перевез в Лондон, с 200 килограммами марихуаны в грузе салата. С этого момента все начало рушиться", - рассказывает Нарваэс. В итоге судебные иски привели к тому, что компания оказалась в процессе банкротства, который до сих пор не закрыт, и к увольнению около 40 работников, многие из которых были родом из города. А 71-летний Хуан Мартинес, согласно жалобам, поданным Симанкасом, забаррикадировался в том, что осталось от его предприятия, вместе с несколькими членами семьи. "Они спали там, в помещениях, где нет ни электричества, ни воды, на матрасе, под которым лежало ружье. Создано чудовище", - критикует Нарваэс. Адвокат Мартинеса, его племянник Хесус П. и его жены Марии П., Эмилио Ибаньес, раскритиковал эту газету за использование дела двух погибших мужчин для извлечения выгоды из их делового спора, но отказался сделать какое-либо заявление о преступлении, за которое расследуют Хуана и Хесуса, а Марию - за сокрытие. Среди бумаг, которые Симанкас носит с собой, есть фотографии Хуана на территории компании, а также неизвестных людей, входящих и выходящих из помещения, которые он задокументировал и приложил к своим отчетам в казарме. Гражданская гвардия расследует мотивы возможного преступления против Жана и Сиаки, одна из гипотез, опубликованных в местной прессе, - возможная афера с фальшивыми банкнотами. "Хуану нужно было продать все, что можно, чтобы прожить. Возможно, его обманули", - подозревает Нарваэс. Симанкас утверждает, что в день исчезновения двух мужчин он видел, как они входили в дом. И это было не в первый раз, согласно его судебному заявлению, к которому имеет доступ эта газета. Иго признает, что с момента обнаружения тел люди, которые первоначально сообщили ему, где в последний раз видели его друга, исчезли. В том числе и единственный, кого удалось спасти: тот, кто ждал их с машиной у дверей. "Я не знал, чем он зарабатывает на жизнь, и не знал его компаньонов. Он сказал мне, что занимается бизнесом. А когда они так говорят, ты не спрашиваешь", - говорит он.