Южная Америка

Пиноккио для родителей: театр Akadèmia в Барселоне ставит на сцене историю о кукле как размышление о родительстве.

Пиноккио для родителей: театр Akadèmia в Барселоне ставит на сцене историю о кукле как размышление о родительстве.
Пиноккио выходит на сцену, и делает это не так, как обычно, что сильно удивит тех, кто знаком только со знаменитой анимационной экранизацией Уолта Диснея (1940). «Пиноккио, или спектакль об отцовстве», премьера которого состоится в театре Akadèmia в Барселоне 11 марта (и будет идти до 29 марта), — это, в первую очередь, интерпретация оригинальной книги флорентийского писателя Карло Коллоди —Le avventure di Pinocchio (1882)— и поставлен двумя итальянцами, Энрико Янниелло, который режиссирует спектакль и играет Джеппетто, и Морено Бернарди, который воплощает деревянного мальчика. Янниелло сфокусировал свою версию, которая длится час двадцать минут и идет на испанском и итальянском языках, как историю, которая вызывает размышления об отцовстве. «Я 55-летний отец», — сказал режиссер и актер сегодня в полдень, представляя спектакль вместе с Бернарди, — «я больше отождествляю себя с Джеппетто и меня интересует ответственность родителей и то, какой мир мы хотим передать нашим детям». Он добавил, что «каждый день происходят все худшие вещи, и перед нами стоит задача, как об этом говорить с детьми, с нашими детьми». Кроме того, для Янниелло в Пиноккио есть идея о том, что «когда ребенок начинает ходить, он отдаляется от тебя, и это трудно принять». Со своей стороны, Бернарди, которому предстоит сложная задача воплотить на сцене Пиноккио, для чего он задействует весь свой богатый актерский опыт (и впечатляющую физическую присутствие), отметил, что для того, чтобы сыграть куклу, «деревянное существо, эскиз человека», нужно делать это «не только телом, но и умом». Янниелло включил этого Пиноккио в новый проект Akadèmia, за международную часть которого он отвечает. Сам Янниелло ранее представил монолог «Исидоро» под руководством Пау Миро, который после гастролей по Италии ведет переговоры о выступлении в театре Piccolo в Милане. Бернарди подчеркнул, что после тридцати лет работы над собой он впервые согласился, чтобы его режиссировал другой режиссер, и что он согласился, потому что его заинтересовало предложение Яниелло, который играл Пиноккио в молодости в другой постановке. «Мне интересно видение другого», — сказал Бернарди, отметив, что он не является отцом, «но я сын» — очевидно — и размышлял о том, что означает «сыновство» в отношении отцовства. «Сегодня очень сложно быть сыном с таким количеством проекций родителей». Он добавил, что, говоря о Пиноккио, он и Ианниелло имеют много общего: они оба итальянцы, принадлежат к одному поколению, имеют одинаковые театральные ориентиры и хорошо знакомы с произведением Коллоди, великий роман о становлении личности в только что объединенной Италии, который он сравнил — считая его гораздо более значительным — с другим, более белым и благочестивым классическим произведением, таким как «Сердце» Эдмундо де Амичиса, в которое вошла история, послужившая основой для знаменитого аниме «Марко». Янниелло вспомнил сериал 1972 года о Пиноккио Луиджи Коменчини с Нино Манфреди, Джиной Лоллобриджидой и Витторио де Сиккой и о том, как он повлиял на них обоих в детстве. В отношении фильма Уолта Диснея он объяснил, что «у него есть проблема»: он не происходит в условиях крайней бедности, как книга. «Роман Коллоди очень мрачный и очень жесткий, Джеппетто имеет кусок дерева и вместо того, чтобы согреться им, решает вырезать куклу, которая будет ему компанией, как Том Хэнкс с мячом Уилсоном. В нашей версии Джеппетто живет среди обломков, окруженный горами старой одежды, бедность имеет основополагающее значение для понимания Пиноккио. У Джеппетто остается только воображение». Что касается Пиноккио, «он анархичен, чист, не согласен вести себя хорошо, не согласен со своей жизнью марионетки, он выбирает свободу». Коллоди, как вспомнил Ианниелло, первоначально описал смерть Пиноккио, повешенного на дереве, чтобы украсть у него золотые монеты, которые ему дал Мангиафуокко (кукольник Стромболи из диснеевского мультфильма). «Говорят, что он воскресил его, потому что дети попросили его об этом, но другая версия утверждает, что он сделал это, чтобы погасить свои игровые долги». Именно экономика играет очень важную роль в «Пиноккио» Коллоди, добавил он. В версии, которую можно будет увидеть в Akadèmia, Джеппетто живет в старом районном кинотеатре, что позволяет показывать в спектакле фрагменты фильмов на экране. Музыка Исао Томиты также играет важную роль в постановке. Как и то, что зрители соглашаются играть с их воображением, подчеркнули оба артиста. «Мы иллюзионисты», — сказали они. Они подчеркнули, что жестокость — еще один фундаментальный элемент истории. Эта жестокость проявляется особенно в Геппетто, а Пиноккио «становится мучеником своего отца и других персонажей», которых играет сам Янниелло. Симпатичный (и в равной степени раздражающий) Пеппито Грилло из Диснея в Коллоди — всего лишь безымянный говорящий сверчок, которого Пиноккио раздавит. Так же как голубая фея — это фея с бирюзовыми волосами.