Галисийцы на избирательных участках
Испания Телеграм-канал "Новости Испании"
Самые распространенные стереотипы о галисийцах гласят, что они отвечают вопросом на вопрос или что вы никогда не знаете, поднимаются они по лестнице или спускаются. Во время выступления в Comedy Club галисийский комик Xoxé Touriñán ответил всем им: "Господа, если галисиец опускает задницу на лестницу и смотрит вверх, он поднимается". Если клише о галисийцах - что они неопределенные или недоверчивые люди - правда, то сотни опросчиков и все компании по изучению общественного мнения, которые в эти дни бороздят Галисию, пытаясь выяснить, что произойдет на выборах в воскресенье 18 февраля, первыми это обнаружат. Хотя неделю назад число воздержавшихся от голосования составляло 40 %, а число не определившихся избирателей - 20-22 %, эти показатели схожи с теми, что были в остальной Испании в начале избирательной кампании. Почти все опросы показывают, что нынешний президент Сюнты, Альфонсо Руэда из ПП, находится на грани абсолютного большинства, а Ана Понтон из БНГ набирает большую долю голосов. Лишь СНГ заявляет о возможности разворота избирательной кампании, в которой сумма BNG, PSOE и Sumar может сделать лидера националистов президентом. Аналогичным образом, "Демократия Уренсана" может получить место, которое поможет Руэде добиться своего инвестирования. Слишком много неопределенностей за десять дней до голосования. Но нет, никто из экспертов не приписывает это клише. Мария Мартин, директор по связям с общественностью компании GAD3, которая проводит опросы для Atresmedia и Mediaset, отмечает, что "уровень ответов в Галисии довольно высок по сравнению с другими регионами, и в целом наблюдается тенденция к признанию в голосовании". По словам Мартина, его опросы не содержат специальных вопросов для Галисии, за исключением тех, которые связаны с текущими событиями, например, с разливом гранул, "так же как в Мурсии он вводит вопрос о Мар Менор или в Уэльве - о скважинах Доньяны", - говорит он. В его случае сложности с получением правильного результата связаны с тем, что "люди все позже и позже подключаются к избирательным процессам и принимают решение о своем голосовании гораздо позже, а это значит, что вам придется проверять избирательные участки до самого дня перед выборами". По словам Карлоса Сигаррона, генерального директора компании Sondaxe, которая проводит опросы для La Voz de Galicia, он отмечает, что преимущество местной компании по проведению опросов перед теми, которые работают по всей Испании, заключается в языке. Компания Sondaxe, ежедневно проводящая 300 опросов в четырех провинциях, подтверждает, что за десять дней до голосования скрытые голоса или количество неопределившихся избирателей схожи с другими местами, "но люди чувствуют себя более комфортно, когда могут отвечать на своем родном языке, что делает опросы более точными", - отмечает он. По словам Белен Баррейро, директора 40dB., которая проводит опросы для EL PAÍS и SER, "в прошлом было заметно, что Галисия была более сложным местом для интерпретации опросов, потому что там было больше скрытых голосов", - говорит она, говоря о своем времени в качестве директора CIS, но уже несколько лет все стандартизировано, "и нет никаких серьезных различий по сравнению с остальной Испанией". Когда дело доходит до результатов, специалисты по опросам сходятся во мнении, что стереотипы не выдерживают критики и что основной недостаток, мешающий понять, что произойдет 18 февраля, связан скорее с географическим положением и старением Галисии, чем с ее характером. На следующих выборах смогут проголосовать 2,2 миллиона галисийцев, к которым следует добавить почти полмиллиона эмигрантов - значительное число избирателей, которое может стать решающим, но которое трудно оценить демографически, находясь за тысячи километров. С географической точки зрения в Галисии насчитывается более 30 300 деревень, из которых более 12 300 имеют десять или менее жителей. "Пирамида населения заставляет нас уменьшать вес онлайн и мобильных телефонов", - говорит Антонио Асенсио, директор по стратегии SigmaDos. "Классическая пропорция 50 % стационарных и 50 % мобильных телефонов в телефонных вопросах изменена в пользу стационарных телефонов, чтобы укрепить классический телефон и получить хорошую выборку районов с большой дисперсией". Для Асенсио в Галисии статистическая выборка, учитывающая всех жителей региона, "более трудоемка", добавляет он. Во время выступления Туриньяна в Comedy Club галисийский актер не смог удержаться от клише и обратился к остальным испанцам. "Не бойтесь референдума о самоопределении в Галисии. Если вы спросите нас, хотим ли мы независимости от Испании, от Европы... или от нашей жены, мы ответим: "Это зависит"".