Южная Америка

Свобода образования, PAU и литературная цензура: крестовый поход PP против валенсийского языка

Первой мерой в крестовом походе PP против валенсийского языка стал неверно названный Закон о свободе образования. Этот закон на самом деле привел к массовому откату в области языкового образования в валенсийских учебных заведениях. Результатом стала целая череда несправедливых ситуаций: дисбаланс в классах, переход учащихся из одного учебного заведения в другое. Несмотря на то, что результаты референдума были в пользу валенсийского языка, в испаноговорящих районах уже не соблюдается даже минимальный 25-процентный порог, который ранее гарантировался для обоих языков. Все учащиеся, независимо от того, за какой вариант они проголосовали, сегодня изучают валенсийский язык меньше, чем в прошлом учебном году, и особенно от этого страдают учащиеся из районов, где преобладает испанский язык. В этом контексте Мазон выдвинул следующую идею: позволить учащимся при сдаче вступительных экзаменов в университет (PAU) выбирать сдавать экзамен только по испанскому или только по валенсийскому языку, вместо того, чтобы сдавать экзамены по обоим официальным языкам, как того требуют государственные нормы, действующие с 1992 года. Он сам знает, что это предложение не будет принято, потому что ни одно правительство не станет исключать испанский язык из вступительных экзаменов в университет. Но он также знает, что, если бы оно было реализовано, подавляющее большинство учащихся выбрало бы испанский язык. Это язык, наиболее распространенный в обществе и дающий им наибольшую уверенность. Результат был бы очевиден: валенсийский язык был бы сведен к роли второстепенного варианта и еще больше потерял бы свое значение в системе образования. Если вас действительно беспокоит, что ученики получают худшие оценки по валенсийскому языку, решением проблемы является не отмена экзаменов, а усиление преподавания этого предмета. Необходимо увеличить количество преподавателей, уменьшить наполняемость классов, проводить дополнительные занятия и оказывать поддержку во всех учебных заведениях. Кроме того, если уже сегодня есть ученики, которые получают худшие результаты по валенсийскому языку, в будущем ситуация будет еще хуже: само сокращение использования валенсийского языка, особенно в испаноговорящих районах, приведет к еще худшим оценкам на следующих экзаменах PAU. Своим Законом о свободе образования Мазон создает условия, которые нанесут прямой ущерб этим учащимся, и будет нести ответственность за последствия, которые это будет иметь для их доступа к университету. Если Закон о свободе образования создает рамки, а реформа PAU подрывает будущее, то исключение каталонских авторов станет окончательным символическим ударом. Мазон предложил удалить все упоминания о каталонских писателях из учебной программы по валенсийскому языку, оставив место в литературе исключительно для валенсийских авторов. Эта мера свидетельствует о тревожной логике: язык и культура должны быть инструментами пропаганды, а не средствами образования и сосуществования. Удаление Родореды, Эсприу или Монсо из литературной программы не укрепляет валенсийскую культуру, а обедняет ее. Это было бы равносильно тому, как если бы Мексика запретила испанских авторов, таких как Сервантес, для «укрепления своей национальной идентичности», или как если бы в Испании запретили Гарсиа Маркеса за то, что он не испанец. Еще более серьезным является то, что это означало бы, что администрация решает, какие авторы заслуживают того, чтобы их читали в классе, а какие нет, узурпируя полномочия преподавателей и культурной сферы. Это идеологическая цензура, замаскированная под «культурную реформу», которая нарушает обычную практику: действующий указ о среднем образовании не упоминает авторов, а лишь рекомендует читать представительные произведения, и решение принимают преподаватели. Совокупность этих трех ударов уже имеет конкретные последствия. Во всех учебных заведениях происходит реальное сокращение использования валенсийского языка и, в то же время, происходит культурная дискредитация валенсийского языка, поскольку он изолируется от каталонской литературы и лишается общего контекста, который придает ему смысл и обогащает его. Это искусственное разделение нарушает вековую традицию и обедняет образование учащихся. Также вмешиваются в работу преподавателей, у которых ограничивают свободу выбора учебной программы, навязывая им, какие произведения должны читаться в классе. И самыми пострадавшими являются ученики, которые лишаются полноценного образования: меньше знакомства с мировой литературой, меньше языкового разнообразия и меньше критического мышления. Все это вписывается в идеологический курс учебной программы, который сегодня исключает каталонских авторов, а завтра может удалить критические произведения или другие, которые не устраивают власть имущих. В ответ на эту атаку реакция не может быть только символической: она должна быть структурной, образовательной и социальной. Необходимо политическое и гражданское неприятие, которое ясно объясняет, что за этим стоит, потому что речь идет не о незначительном вопросе и не о простой технической корректировке, а о глубокой реформе образования. Необходимо гарантировать реальную свободу учебных программ, чтобы факультеты могли выбирать авторов и произведения без партийного давления. А там, где нарушаются языковые права, закрепленные в Конституции, Статуте и региональном законодательстве, должны быть приняты юридические меры для предотвращения отката назад. Наконец, следует поощрять постоянную культурную мобилизацию: валенсийский язык должен защищаться не только на институциональном или общинном уровне, но и в культуре, литературе и повседневной жизни, как язык всех и для всех. То, что может показаться набором отдельных мер, — Закон о свободе образования, реформа PAU и исключение каталонских авторов из учебной программы — на самом деле является выражением скоординированной и настойчивой стратегии по ослаблению валенсийского языка на нормативном, педагогическом и символическом уровне. Мы имеем дело не с простыми личными прихотями Мазона или Ровиры, а с планом действий Народной партии в Валенсийском сообществе, решившей вести настоящий крестовый поход против нашего языка, чтобы свести его к минимуму в классах и в обществе. Мигель Солер — секретарь по вопросам образования исполнительного комитета PSPV-PSOE.