Санчес сглаживает напряженность в отношениях с PNV и просит о продлении полномочий правительства ещё на восемь лет
В ходе дебатов в Конгрессе в среду Альберто Нуньес Фейхоо обратился к Педро Санчесу, напомнил ему о его последних поражениях в парламенте и в очередной раз раскритиковал его намерение оставаться на посту премьер-министра «без большинства и без бюджета». Затем выступила Марибель Вакеро, пресс-секретарь PNV, которая, находясь под впечатлением от жесткого столкновения накануне между своей партией и баскским PSOE, бросила президенту: «Вы сами знаете, как хотите дойти до выборов, хотите ли вы компанию или нет». Наконец, выступил еще один редкий оратор, единственный депутат от «Союза народа Наварры» (UPN) Альберто Каталан, которого приветствовала овацией PP, пока он перечислял весь перечень антисанчистских аргументов — от коррупции до освобождения заключенных из ЭТА — завершив классическим «уходите, господин Санчес» и требованием объявить выборы. И тогда президент не ограничился повторением того, что выборы пройдут «в установленные сроки и в установленном порядке». Чтобы «помочь в размышлениях» консервативному депутату, он сделал шаг вперед и решил повторить поговорку: «Если не хочешь бульона, получишь две тарелки». Или, как сказал Санчес: «Испании нужны еще восемь лет прогрессивного правительства». По чистому совпадению с парламентской повесткой дня, PNV задала свой вопрос президенту всего через несколько часов после ссоры с баскскими социалистами из-за их оскорбительного твита в адрес лидера PNV Айтора Эстебана. Пресс-секретарю Вакеро не нужно было упоминать об этом конфликте. В его речи проскальзывала критическая нотка, когда он упрекнул правительство в отсутствии диалога по таким мерам, как указ о продлении сроков аренды, отклоненный накануне в Конгрессе при воздержании от голосования со стороны «Пенуэва». Или в «политическом оппортунизме», выражающемся в стремлении закрепить в Конституции право на аборт, которое будет обсуждаться в этот четверг. Поскольку буквальный смысл вопроса заключался в том, каковы приоритеты правительства, Санчес прибег к привычному перечислению экономических данных и своей международной политики. Добавив при этом небольшую изюминку: он напомнил, что некоторые группы выступили против трудовой реформы. Ему не понадобилось указывать, что PNV была одной из них. Всегда без резкости, Вакеро высказал новые упреки в ответ. Он начал, как и ранее Фейхоо, с длительной забастовки врачей, которая, по его словам, привела к отмене 8 000 операций в Стране Басков. Уже в более общем плане он призвал Санчеса «соблюдать формы» и «широту взглядов». Он указал, что правительство не может ограничиваться «возведением стены против фашизма и Трампизма», и это предупреждение сопровождалось наиболее примирительной фразой: «Там вы нас найдете». И от упреков перешли к доброжелательной атмосфере. Санчес заявил, что он в восторге от «хорошей компании» PNV, поблагодарил за «конструктивную позицию» и похвастался тем, что передал полномочия Стране Басков «как никогда в истории демократии». Фейхоо начал свое выступление со слова, которое в последнее время часто произносит правая сторона: «фальсификация». Он сказал это в связи с тем федеральным комитетом PSOE десятилетней давности, который отстранил Санчеса от должности генерального секретаря, и кадры с которого вновь появились в последние дни. Затем он заявил, что суд над делом Колдо — это суд над всем правительством. Высказав обязательные скандальные замечания, лидер PP перешел к центральной теме: бесконечной забастовке врачей. «Вы не имеете ни малейшего представления о здравоохранении, а ваша министр неспособна управлять чем-либо», — атаковал он, имея в виду Монику Гарсию, которая как раз в это время с опозданием на несколько минут входила в зал заседаний. Санчес отмахнулся от этого с той же безразличностью, с которой он относится к лидеру оппозиции, переложил ответственность на автономные сообщества и завершил одну из своих любимых идей: «Мы правим для большинства; вы — для тех же самых, для элиты». На заседании состоялась вторая попытка спикера группы Народной партии Эстер Муньос вывести нового первого вице-премьера и министра экономики Карлоса Куэрпо из его технического профиля. Цель: втянуть его в грязь Абалоса, Колдо и прочей нечисти. Попытка вновь оказалась неудачной. Куэрпо не теряет самообладания, закрывается в себе и предлагает Муньос поговорить о вопросах, которые «больше волнуют испанцев». Хотя у Народной партии есть и план Б, уже в сфере, более свойственной Куэрпо. Именно там искали слабые места ее экономический спикер Хуан Браво и специалист по энергетическим вопросам Гильермо Марискаль. Заседание шло своим чередом, время шло, и происходило нечто почти невероятное: не раздалось ни одного оскорбления. Помогло то, что у партии «Вокс» не было ни одного вопроса. А вот у Мигеля Тельядо он был. Генеральный секретарь PP на этот раз прибег к иронии, чтобы подробно остановиться на отказе Йоланды Диас от руководства Sumar «за десять минут до того, как ее уволили». Вторая вице-президент предпочла проигнорировать его, отказалась почти от всего времени на ответ и ограничилась тем, что отчитала его: «Мы здесь, чтобы улучшать жизнь людей, и будем продолжать это делать, несмотря на вас». К привычному пейзажу этих заседаний добавилась заметная любовь депутата от Народной партии Хайме де лос Сантоса к словам «шлюха» и «посетитель публичных домов». Всегда с сильным ударением на первую букву «п», Де лос Сантос то и дело бросает их в адрес министра по вопросам равенства Ана Редондо. В эту среду ему удалось за чуть более двух минут связать похождения Хосе Луиса Абалоса – «шлюха 1, шлюха 2, шлюха 3» – с колумбийскими мафиозными группировками, которые вербуют женщин, бежавших из Венесуэлы, с убийствами женщин в Мексике, преследованием гомосексуалов в Сенегале и терроризмом ХАМАС. Из этого микса вытекает один вывод: «Правительство, которое возглавлял любитель проституток, и это по-прежнему заложено в его ДНК».
