Южная Америка

По следам «Лос Гарбаньос», жертв забытого преступления

По следам «Лос Гарбаньос», жертв забытого преступления
Пожилая женщина по имени Мартина Фернандес поделилась с исследователем Сантьяго Масиасом, президентом ассоциации Semillas de Memoria, информацией о преступлении, которым никто никогда не интересовался. В молодости, летом 1936 года, она слышала выстрелы, когда работала в поле, и как палачи обращались к двум жертвам, мужчине и женщине, как к «чечевице». Жители Кубильос-дель-Силь в районе Эль-Бьерсо (Леон), которые похоронили тела, не знали их. Они не были из деревни. «Мартина, — рассказывает Масиас, — привела меня на это место в 2009 году, и я сделал эскиз места, расположенного на обочине дороги. Это было исследование наоборот: обычно мы знаем имена исчезнувших во времена франкизма, но не знаем, где были брошены их тела. Здесь мы знали место, но не знали, кто они были, только их прозвища». Как и большинство непосредственных свидетелей преступлений франкистского режима, Мартина уже умерла, но перед смертью она оставила след, который помог восстановить историю двух пропавших без вести, нить, за которую можно было потянуть, чтобы раскрыть преступление, забытое почти 80 лет. Масиас, у которого есть файл с именами более 5000 репрессированных (расстрелянных, заключенных в тюрьму...) только в Эль-Бьерсо, с тех пор начал почти детективное расследование, чтобы попытаться установить личности жертв. Ассоциация, которую он возглавляет, собирается начать археологические раскопки, чтобы найти их останки после того, как удалось установить их имена и фамилии. Сейчас он ищет их родственников. «Скорее всего, они совершенно не знают об этой истории». Исследователь просмотрел свои карточки и убедился, что там нет никаких следов Лос Гарбансос. «Но год назад, — рассказывает он, — человек, который не захотел называть своего имени, подарил мне записи, которые он начал делать 50 лет назад, с информацией, которую он собирал о репрессиях франкистов в Эль-Бьерсо: возможные места захоронений, тела, которые могли там находиться... В одной из бумаг, озаглавленной «Репрессированные в Понферраде», упоминались: «Хулио и Леокадия, прозванная Ла Гарбанса». Масиас обратился к списку жителей Понферрады за 1935 год. По адресу улица Эладия Байлина, 1, он нашел Хулио Фернандеса и Леокадию Мартин, 39 и 37 лет. «В списке жителей 1940 года, следующем после этого, они уже не фигурировали». Он также выяснил, что Леокадия была уроженкой Ла-Иниеста (Самора), а Хулио — Сан-Мартина, хотя, по данным INE, есть шесть населенных пунктов с таким названием: Сан-Мартин-дель-Терросо, Сан-Мартин-де-Кастаньеда, Сан-Мартин-де-Табара, Сан-Мартин-де-Вальдерадуэй и Сан-Мартин-дель-Педросо. Ближайший к Ла-Иниесте находится в Табаре. Масиас полагает, что супруги переехали в Понферраду во время горнодобывающего бума в 1920-х годах. Узнав эти имена, он проследил их в военных делах. В документе № 140 36, направленном против нескольких политических и профсоюзных лидеров Понферрады, которые между 20 и 22 июля (через два дня после государственного переворота Франко) создали своего рода комитет сопротивления для защиты мэрии, народа и правых, на второй странице в списке имен участников фигурирует: «Хулио Фернандес (эль Гарбансо)». Восставшие франкисты арестовали мэра города Хуана Гарсия Ариаса 21 июля, подвергли его военному суду за мятеж и расстреляли 30 числа того же месяца. С 2014 года в его честь в Понферраде названа улица. В Официальном вестнике провинции Леон за 1937 год Масиас также нашел постановление суда Понферрады, объявляющее в розыск Хулио Фернандеса Родригеса и других для привлечения к ответственности за мятеж. «Моя гипотеза, — рассказывает он, — заключается в том, что, как это было обычно в то время, Хулио был казнен без суда и следствия. То есть его пришли искать домой, его жена хотела сопровождать его, и в итоге их обоих убили. Без суда и тюрьмы». На вопрос, почему он посвятил столько времени расследованию этой истории, когда нет родственников, которые бы их искали, как это происходит в большинстве случаев с могилами франкистов, которые до сих пор не раскрыты, Масиас объясняет: «Уверен, что Хулио и Леокадия хотели бы покоиться в своих родных деревнях, в достойном месте, а семья заслуживает знать, что произошло». Когда в 2009 году Мартина Фернандес впервые рассказала ему о них, о мужчине и женщине, застреленных, отвергнутых миром, стертых с лица земли... Масиас как бы усыновил их. После 16 лет раздумий над прозвищем, археологи, возможно, теперь смогут раскрыть историю этой семьи, и Лос-Гарбаньос вернутся домой.