Осторожность и надежда в Гибралтаре перед лицом прогресса в переговорах: "Я не могу продолжать в том же духе, потому что ничего не продается".
Испания Телеграм-канал "Новости Испании"
Восемь лет прошло с момента голосования по Brexit и более трех лет с момента заключения соглашения в канун Нового года, давшего Гибралтару дополнительное время, чтобы в крайнем случае избежать последствий внезапного выхода. Слишком много времени прошло в переговорных раундах, чтобы более 300 000 жителей Скалы и ее испанских окрестностей с некритичной верой восприняли объявление о том, что политическое соглашение между Великобританией и Испанией стало ближе. Профсоюзы, ассоциации работников, работодатели и соседи по обе стороны границы встретили очевидный консенсус по "широким политическим линиям", исходящий из Брюсселя, со смесью осторожности и скептицизма. Шаг вперед должен рассматриваться в позитивном свете, но неопределенность для работников остается", - пояснил генеральный секретарь Comisiones Obreras в Кампо-де-Гибралтар, вскоре после того как Великобритания, Испания и Европейская комиссия опубликовали совместное заявление о том, что они достигли "белого дыма" по вопросам "аэропорта, товаров и мобильности". Однако отсутствие подробностей о том, как идут переговоры, какой текст согласовывается и когда он будет парафирован, оставило большие ожидания, с которыми регион встретил эту пятницу, наполовину оправданными. Хуан Хосе Уседа, пресс-секретарь Социально-культурной ассоциации испанских рабочих Гибралтара, изо всех сил старался не волноваться по поводу встречи с тех пор, как Скала сообщила о дате ее проведения. Я видел, что и на этот раз она не будет окончательной". "У нас нет выбора, кроме как сказать, что мы довольны всеми встречами, но за ними следуют другие, которые являются продолжением того же самого. Мы не ожидали большого прогресса от сегодняшней встречи [в эту пятницу], но, по крайней мере, новые возможности продолжают открываться, и диалог не заходит в тупик", - говорит Уседа с некоторой горечью в голосе. Соглашение, парафированное в канун Нового 2020 года, избавило Гибралтар от последствий жесткого Brexit благодаря меморандумам, в которых Великобритания и Испания согласились временно сохранить отношения Гибралтара с его соседями на время переговоров по договору. За 18 раундов встреч, начавшихся в октябре 2021 года, обсуждение имело свои взлеты и падения и столкнулось с серьезными камнями преткновения, особенно связанными с присутствием испанской полиции или Frontex в аэропорту и порту, где будут располагаться пункты пограничного контроля, если соглашение станет реальностью. В течение всего этого времени соседи по обе стороны забора с разным интересом изучали то немногое, что стало известно о деталях переговоров, иногда с энтузиазмом, иногда с разочарованием ожидая, что окончательное подписание все еще не состоится. В эту пятницу Даниэль Массиас, управляющий франшизой Eroski в Гибралтаре, предпочел первое из чувств: "Это кажется позитивным, но все еще без соглашения и деталей того, как это будет работать". Другие бизнесмены и политические лидеры, такие как мэр Ла-Линеа-де-ла-Фронтера Хуан Франко, предпочли проявить осторожность и не давать никаких оценок, пока не узнают больше деталей. Уседа не удивлен таким радушием, особенно когда 15 500 трансграничных рабочих - по оценкам правительства Гибралтара - "продолжают терпеть многодневные и капризные очереди на границе". "Люди раздражаются, когда снова видят очереди. Нас раздражает это, а также нынешний вакуум, из-за которого некоторые новые работники становятся короче из-за экономической неопределенности", - жалуется представитель ассоциации. С другой стороны, это не единичное опасение: и правительство Гибралтара, и работодатели неоднократно предупреждали, что, если соглашение не состоится, негативных последствий для экономики региона будет трудно избежать. Сэмми Армстронг, директор агентства недвижимости Savills, в пятницу вздохнул с облегчением после "очень трудных шести месяцев". Армстронг, портфель которого на 90 % состоит из английских клиентов, сильно пострадал от ограничений на въезд в Испанию, с которыми англичане уже столкнулись на границе Скалы. "Это было ужасно - говорить, что я не могу так работать, потому что ничего не продается. Продавец не хочет продавать свой дом, потому что, если соглашение будет достигнуто, он сможет продать его дороже, а покупатель думает, что он не будет покупать сейчас на случай, если договор не будет подписан", - объясняет менеджер, которая говорит, что теперь чувствует облегчение от того, что возможное окончательное подписание договора все ближе. "Мы призываем к заключению политического соглашения, чтобы раз и навсегда завершить договор, который даст уверенность трансграничным работникам", - говорит Триано. Пресс-секретарь Уседа ясно дает понять, что до тех пор, пока это соглашение не будет подписано, постоянные и неоднократные политические заявления о том, что окончательное соглашение приведет к созданию общей зоны процветания, остаются лишь обещаниями. "Много говорят о всеобщем процветании, но реальность такова, что на местах это не приживается. У нас очень тревожный уровень безработицы, - скептически говорит он.