Южная Америка

Политики привыкают к насилию

Политики привыкают к насилию
Внеочередное пленарное заседание, на котором осудили члена совета, бросившего бутылку с водой в другого, и акция протеста у штаб-квартиры одной из партий, закончившаяся жестоким избиением манекена председателя правительства, как будто это была пиньята. Так начался политический год, и ничто не указывает на то, что в этом году напряжение спадет, скорее наоборот. "Климат постоянной предвыборной агитации сохраняется", - говорит политолог Пабло Симон. "Это год высокого напряжения", - соглашается социолог Кристина Монхе. В календаре много выборов (Галисия, Страна Басков, Европейский парламент...), которые приобретут оттенок национального плебисцита". Голосование за осуждение члена совета Vox Хавьера Ортеги Смита, который 22 декабря прошлого года вступил в конфликт с членом совета Más Madrid Эдуардо Фернандесом Рубиньо, казалось, свидетельствует об определенном консенсусе. PP, которая управляет городским советом с абсолютным большинством, PSOE и Más Madrid проголосовали вместе, и результат был 51 к 5. Но развитие пленарного заседания, которое длилось почти 75 минут, указывает на другое направление: на жесткую конфронтацию между двумя непримиримыми блоками, которая, как отмечают политологи, отталкивает людей от политики. ПП посвятила всего несколько минут причине вызова: агрессивной позиции Ортеги Смита. Мэр города, Хосе Луис Мартинес-Альмейда, назвал его поведение "неприемлемым" и "позорным" и призвал его уйти в отставку с поста члена совета, поскольку он "непригоден" представлять народ Мадрида. Но затем, как и заместитель мэра Инмакулада Санс, он посвятил свою речь нападкам на левых. "Вы не отвлечете нас от главного, - заявил Санс, обращаясь к представителю Vox, - а именно от противостояния этой лобовой атаке на верховенство закона, которую совершает испанское правительство вместе со своими позорными партнерами". Действительно, ПП не растерялась. "Контекст не служит для оправдания, но он помогает понять, что происходит", - продолжил заместитель мэра. "Все пошло не так, когда 20 лет назад PSOE подписала печально известный пакт Тинеля с силами, выступающими за независимость и национализм [в 1996 году PP Азнара подписала пакт Majestic с CiU]; (...) Именно с вами насилие вошло в политику и институты (...) Как бы вы ни реагировали, как бы ни виктимизировали себя, всегда найдется кто-то слева, кто сделал гораздо худшие вещи, чем те, которые вы осуждаете сейчас", - добавила она, имея в виду брошенную бутылку. Алмейда, обращаясь к той же скамье, заявил: "Существование Vox и тот факт, что Ортега Смит здесь, чтобы прикрыть их позорные пакты с фило-террористами и путчистами, феноменальны для них". Отступник, в свою очередь, отказался уступить свое место и назвал Риту Маэстре "пресс-секретарем мадридского ХАМАСа". Несколько месяцев назад, в сентябре прошлого года, член совета от социалистов Даниэль Вионди подал в отставку со всех своих постов после того, как трижды ударил Альмейду по лицу во время очередного жаркого пленарного заседания. PSOE тогда сразу же раскритиковала поведение своего члена совета. "Что больше всего отражает напряженность, - говорит Монж, - так это социальное недовольство. Люди видят, как политики оскорбляют друг друга, и в итоге это происходит". Пленарные заседания городских советов и региональных парламентов заканчиваются обсуждением национальных пактов, законов об амнистии... вместо проблем, которые непосредственно касаются граждан на каждой территории". На самом деле, выступление Ортеги Смита, во время которого произошел инцидент с Рубиньо, стало результатом срочного предложения, выдвинутого Vox, отклонить соглашение между EH Bildu и PSOE в Наварре в городском совете Мадрида. "Евробарометр", - добавляет Симон, - "показывает, что более 40 % испанцев признаются, что никогда не говорят с семьей или друзьями о национальной политике. Люди отключаются". Является ли эта деполитизация нейтральной? Я подозреваю, что она наказывает одних больше, чем других, тех, кто больше всего нуждается в мобилизации, то есть левых". Ни Симон, ни Монхе не считают, как это утверждала ПП на пленарном заседании, посвященном осуждению Ортеги Смита, что насилие в институтах соответствует левым. "15-М, - вспоминает политолог, - подчинялись атмосфере гражданского возмущения. На улицах царило напряжение, но это были абсолютно мирные демонстрации". Правда, эскрачи пошли немного дальше, до запугивания, но в то время в институтах не было насилия. Это то, что вводят ультраправые, и не только в Испании, это происходит по всей Европе: оскорбление членов, вплоть до физической агрессии, дисквалификация, гипербола... Это их метод, их способ заставить себя заметить". "Это глобальный синдром", - добавляет Симон, но с некоторыми особенностями в испанском случае. "Поляризация, отсутствие интереса со стороны традиционных правых, разочарование в политике, разрушение информационных иерархий и появление фальшивых новостей... Все это присутствует в таких странах, как Аргентина, Германия и Испания, где до сих пор не зажили раны от экономического кризиса 2008 года. Особенность Испании в том, что здесь существуют две оси поляризации, которые подпитывают друг друга: традиционные левые и правые, а также территориальная, которая пересекается с блоковой динамикой, где независимость, периферийный национализм и левые находятся в одном пакете, а централизм, испанизм и правые - в другом. Эти два двигателя питают динамику напряженности для своих соответствующих клиентов, хотя и не симметрично". Монж соглашается с тем, что напряжение и напряженность растут, но отмечает, что "пик аффективной поляризации, то есть неприятия тех, кто думает или голосует иначе, пришелся на самые тяжелые месяцы проце. В те времена люди вывешивали флаг на балконе своего дома не потому, что чувствовали себя очень испанцами или очень каталонцами, а чтобы бросить его в лицо соседу напротив. Сегодня мы не там, но мы можем вернуться туда, если дебаты об амнистии не будут хорошо объяснены, если не будет хорошего управления всем этим и если сторонники независимости будут постоянно создавать проблемы". Ультраправые, которые в течение многих лет находились в Испании в составе традиционного правого крыла, PP, выходят на электоральный уровень благодаря вызову независимости Каталонии. "Это еще одна испанская особенность", - отмечает Симон. "Аномалия Vox по отношению к крайне правым в Европе заключается в том, что враг для них не экзогенный - не иммигрант, приехавший извне, хотя в итоге они включают это в свой дискурс, - а эндогенный. Враги для них находятся внутри: есть Испания и анти-Испания. Это центральная идея, путь, по которому развивались наши радикальные правые". Протесты против правительства всегда поощрялись оппозицией, потому что, как напоминает Симон, "тот, кто протестует, тот не у власти", но "фрагментация правых, появление Vox и его подставных организаций, таких как Revuelta, - добавляет он, - привело к тому, что эти протесты вышли за рамки институционального канала и перешли в опасную спираль". Я не думаю, что символическое избиение куклы Санчеса является преступлением на почве ненависти, но когда соперник дегуманизируется таким образом, когда противник становится врагом, это приводит к серьезным последствиям: сделка исчезает, нет возможных точек консенсуса, и эта ненависть, поощряемая своего рода экзистенциальной мукой, идеей, что ваш образ жизни закончится и Испания исчезнет, если у власти будет другой, может также вызвать желание подражать этому символическому насилию. Именно это вызывает беспокойство, и я считаю, что этот вопрос должен решаться не в рамках уголовного кодекса, а путем общественных дебатов". Монж согласен с тем, что избиение манекена Санчеса - это "скачок" в эскалации напряженности и что существует определенный риск того, что в конечном итоге нападения на политиков будут происходить на улицах. "Температура повышается, и насилие начинает становиться чем-то не таким уж исключительным. Это и вызывает беспокойство: оно становится нормализованным". Vox, как и остальные европейские ультраправые, играет в эту игру - PSOE только что осудила избиение манекена Санчеса в Феррасе и заявления Сантьяго Абаскаля, уверяющего, что народ хотел бы видеть его "подвешенным за ноги" - но оба политолога согласны, что PP могла бы дистанцироваться гораздо более четким способом. "Они хотят использовать недовольство амнистией, - говорит Симон, - но то, как они это делают, отдаляет их от центральной роли". Другой большой риск всего этого заключается в том, что в этом соревновании с Vox ПП будет втянута в позиции, которые окажут влияние на ее избирателей и сторонников. Мы видели это в США: избиратели-республиканцы становятся авторитарными, когда их лидеры занимают авторитарные позиции. Здесь высший представитель государства в Мадридском сообществе Исабель Диас Аюсо заговорила о пучерасо. Альберто Нуньес Фейхоо, который в теории пришел с территориальной чувствительностью и другим видением, выбрал самые жесткие профили [его представитель, Мигель Тельядо, дошел до того, что сказал, что Санчес должен покинуть Испанию "в багажнике автомобиля"] и говорил о фальсификации выборов". PP, добавляет Монхе, "до конца следует за Vox". Столкнувшись с подобным отношением, Ферраз получил прекрасную возможность дистанцироваться от ультраправых, причем гораздо легче, чем по другим вопросам, например, по Каталонии. Но осуждения всегда делаются маленьким ртом, добавляя "если" и "но"". Со своей стороны, лидеры "Народной партии" обвинили PSOE в "лицемерии" за то, что она не отреагировала с таким же негодованием, когда социалистическая молодежь имитировала в спектакле гильотинирование Мариано Рахоя, а Vox, который поддерживает протесты в Феррасе, напомнил, что в Кастельоне также был повешен манекен Абаскаля. В течение нескольких дней споры велись не о том, смогут ли председатель правительства и лидер оппозиции договориться по государственным вопросам, а о том, встретятся ли они. "Это было очень симптоматично", - говорит Симон. "Тот факт, что новостью стала встреча, а не ее содержание, говорит о том, что мы живем в аномальном климате. Если исходить из легитимности всех политических сил, то в норме встреча с ними не является центральным элементом дискуссии, но здесь это произошло, потому что все мосты между двумя основными партиями были взорваны и потому что в глубине души никто не хочет изменить ситуацию". С 2019 года альтернатив в избирательной арифметике не существует: блоки окаменели. В конце концов, нужно заключить договор и сделать это со своим партнером. Если PP достигнет соглашения с PSOE, Vox обвинит их в обелении правительства, а если PSOE обратится к PP, ее партнеры, некоторые из которых Народная партия планирует объявить вне закона, также окажут на нее давление. Лидеры очень ограничены, чтобы выйти из этой блоковой политики". В пятницу Vox написал в твиттере: "Фейхоо не понимает или не хочет понимать, что государственный переворот, который совершает Педро Санчес, выводит его за рамки законности и препятствует любому политическому соглашению. Только Vox ясно говорит: "Бесконечное расстояние с этим правительством и его партнерами по перевороту, террористами и коммунистами". Когда PP и PSOE договорились о реформе закона "только "да" - это "да"", чтобы предотвратить освобождение сексуальных преступников, Podemos обвинила социалистов в "предательстве феминизма", чтобы снова спросить женщин, "правильно ли они закрывают ноги". "PP, - говорит Монж, - запирается в углу, из которого нет выхода". Это государственная партия, которая стремится управлять страной и в какой-то момент сделает это снова, поэтому, если президент зовет вас, вы должны идти". Но после агрессивного дискурса Vox против воплощения всех зол, Санчеса, им было трудно оправдаться. Точно так же они поступили и на встрече с Юнцом. То, что они встречаются, чтобы попытаться договориться о чем-то, - это обычная политика. Но поскольку они придерживаются тактики "нет воды для врага", они не смогли это объяснить". И Монхе, и Симон согласны с тем, что "основополагающую роль" в достижении этой точки сыграли некоторые СМИ, например те, что были изображены на плакате "Виноград в Феррасе", которые вели прямую трансляцию акции протеста, в ходе которой был избит манекен Санчеса, а ведущие называли президента "сукиным сыном" и шутили по поводу идеи "убийства". "Именно они, - отмечает политолог, - создают экосистему, в которой развиваются такого рода события, выступления и лидеры. Без них Vox не добился бы такого успеха". Эти "профессионалы ненависти", добавляет Симон, "создали критический климат мнений для мобилизаций". Хотя ответственность за уровень напряженности асимметрична, все остальное в итоге оказывается зараженным. "PP, - вспоминает Симон, - выдвигает Тельядо, а PSOE - Оскара Пуэнте, то есть они выбирают жесткие профили, которые идут на конфронтацию, чтобы мобилизовать своих, потому что в таком напряженном контексте в их интересах сохранить плотные ряды, чтобы избежать волатильности голосов". Пуэнте, добавляет Монж, "не совсем дипломатический корпус. Когда появляются ультраправые, они загрязняют всю политическую экосистему и в итоге порождают спираль агрессии, от которой практически никто не остается в стороне. Это происходит во всех странах". Симон напоминает, что "самый влиятельный испанский политолог" Хуан Х. Линц в книге La quiebra de las democracias проанализировал, как здоровье системы "во многом связано с управлением пределами инакомыслия и тем, что он называет нелояльной оппозицией". Книга, опубликованная в 1987 году, была переиздана, что свидетельствует о своевременности вызова и серьезности момента.