ПП повышает тон против совместных официальных языков в Конгрессе, а Фейхоо называет это караоке
Испания 2023-09-21 10:30:43 Телеграм-канал "Новости Испании"
Борхе Семперу был прочитан букварь, и народный депутат принял его к сведению. То, что в прошлый вторник подверглось критике за перемежение фраз на баскском языке на трибуне Конгресса и выступление против использования официальных языков в палате, которое его коллеги восприняли как слишком мягкое, в этот четверг было преобразовано в овацию. К аплодисментам с улыбкой присоединилась даже Каетана Альварес де Толедо, давний внутренний противник Семпера. Депутат Сумара Агуэда Мико не удержался от сарказма: "Как сказал бы Рахой, Борха, будь сильным". Более жесткий дискурс ПП оказался показательным, поскольку Конгресс окончательно одобрил реформу регламента 180 голосами "за", в том числе от PSOE, Sumar, ERC, Junts, EH Bildu, PNV, BNG, Coalición Canaria и неожиданным дополнением - депутатом от Народной партии Галисии Розой Кинтаной, которая присоединилась по ошибке. PP, Vox и UPN собрали 170 голосов против. Повышенный тон Народной партии проявился не только в выступлении Семпера. Как только реформа регламента была утверждена, председатель ПП Альберто Нуньес Фейхоо выступил в прессе с осуждением нового многоязычного использования палаты - он даже назвал его "караоке" - и заявил, что рассмотрит возможность обжалования этой меры в Конституционном суде. Фейхоо настаивал на том, что использование каталонского, галисийского и баскского языков было разрешено до реформирования правил: "Закон был применен до его утверждения, такого не бывает в демократическом режиме, это было бы в режиме другого типа". Увязывая новые правила Конгресса с возможным предоставлением амнистии каталонским политикам, имеющим нерассмотренные дела на проце, народный лидер настойчиво ставил под сомнение демократичность своих соперников. Он обвинил Педро Санчеса в совершении "отягчающего и рецидивного мошенничества на выборах", если тот согласится на меры милости, которых требуют сторонники независимости, и заявил: "Мы находимся на поворотном этапе демократической истории нашей страны". На этот раз вторжение Семпера в баскский язык не вышло за рамки первоначального "egun on" (доброе утро). Его речь не была такой жесткой, как у Фейхоо, но она была гораздо более резкой, чем его речь два дня назад. Он обвинил Санчеса в том, что тот позволил "экспортировать проце в остальную Испанию", и завершил свое выступление еще одной фразой: "Сегодня PSOE выставила Испанию на продажу". Два правых формирования продолжали бойкотировать мероприятие. Как и во вторник, евродепутаты от ПП проигнорировали наушники, даже когда Хосеба Агирретксеа из PNV и Бель Позуэта из EH Bildu заговорили на баскском языке. Во время выступления пенистов Vox устроил еще одну небольшую акцию протеста, хотя позже к сессии присоединились основные лидеры группы во главе с Сантьяго Абаскалем. Этот аргумент, с которым заигрывает и ПП, о том, что процесс поддержки независимости распространился на всю Испанию, стал постоянной и очень явной частью дискурса Vox. Абаскаль называет правящее правительство и его союзников "переворотным большинством". Он повторяет из Ла-Монклоа переворот, совершенный в Генералитете в 2017 году", - настаивала в этот четверг новый пресс-секретарь группы Пепа Родригес де Миллан, которая указала на Санчеса, выдавшего своего рода свидетельство о смерти демократии: "Жажда власти одного человека заканчивается вместе с верховенством закона и национальным суверенитетом". Социалисты вновь проявили свой языковой плюрализм, защищая инициативу. Во вторник это был галисиец Хосе Рамон Гомес Бестейро, а в четверг - каталонец Марк Ламуа, выступивший с двуязычной речью. Социалисты стараются не обращать внимания на упреки - как со стороны правых, так и со стороны своих националистических союзников - в том, что теперь они принимают меру, которую неоднократно отвергали, в последний раз год назад. Ламуа настаивал на главной идее социалистов: языковое разнообразие Испании не только разделяет, но и объединяет. "Именно ПП напрягает и разрывает Испанию", - отметил депутат от ПСК. Националисты уже несколько дней празднуют свой триумф, но в то же время не перестают сеять упреки и подчеркивать, что на этом их требования не заканчиваются. "Это большой шаг для демократии", - провозгласила Монтсе Басса из ERC, но не предупредила, что ее группа не продвигала эту меру для "реформирования испанского государства", поскольку ее целью по-прежнему является независимость. Пилар Кальво из Junts, как и ее группа, настаивала на том, что PSOE согласилась на это только "по необходимости, а не по убеждению". "Только независимость гарантирует выживание нашего языка", - сказал он. Представитель BNG Нестор Рего упрекнул действующее правительство в том, что оно решило отдать приоритет каталонскому языку в своем наступлении на признание официальных языков в ЕС, и обвинил его в "дискриминации галисийского". Когда дело дошло до голосования, среди союзников Санчеса не было никаких разногласий. Все были едины в том, что отвергли поправки PP и Vox, которые призывали сохранить кастильский язык в качестве единственного. С другой стороны, они поддержали предложение PNV о том, что принятые законы и постановления должны публиковаться на четырех языках и что все эти версии должны иметь юридическую силу. К тому времени Санчес уже вернулся из Нью-Йорка и занял свое место, с которого со сдержанным энтузиазмом аплодировал одобрению предложения, открывающего новую эру в испанском парламентаризме.