Правительство и ПП до последней минуты активизируют борьбу за официальный статус каталонского, баскского и галисийского языков в ЕС

До последней минуты идет тотальная борьба между правительством и ПП, но не в Испании, как обычно, а в Европе, чтобы выяснить, кто победит в Брюсселе сегодня, когда на утверждение будет вынесен официальный статус каталонского, баскского и галисийского языков в ЕС. До последней минуты правительство и ПП множат свои контакты в противоположном направлении: исполнительная власть, чтобы избежать любого вето - утверждение требует единогласия - а ПП, чтобы добиться поражения с помощью нескольких вето, чтобы гарантировать, что ни одна страна не останется в одиночестве в этой агрессивной позиции против испанского правительства и сможет таким образом прикрыть себя. Результат неясен, и в этот вторник утром, перед тем как в полдень законопроект будет представлен на утверждение, могут появиться последние предложения или шаги, чтобы провести его или отменить. На карту поставлено многое: правительство - очень важный шаг к консолидации законодательной власти, поскольку этот вопрос - обязательство, которое президент достиг с Юнцом и которое ERC, PNV и BNG, привычные партнеры исполнительной власти, также поддерживают. И ПП также очень заинтересована в этом, именно потому, что хочет ослабить это большинство и предотвратить европейский успех правительства, который продемонстрировал бы европейское влияние Педро Санчеса. Именно поэтому обе стороны делают все возможное. По словам источников в правительстве, сам Санчес лично занимался этим вопросом и обсуждал его в последние месяцы почти со всеми президентами наиболее сдержанных стран, включая итальянца Джорджию Мелони. И Санчес, и министр иностранных дел Хосе Мануэль Альбарес месяцами говорили со всеми и вели переговоры с четкой идеей: это очень важно для Испании, потому что на этих трех языках говорят на территориях, где проживает 40% испанского населения, почти 20 миллионов человек, как объяснил Альбарес в понедельник. Кроме того, Мадрид несет расходы, поэтому отказ будет воспринят как агрессивное голосование против испанского правительства и будет вызван только давлением со стороны PP, что в европейской логике не очень хорошо видно, потому что правительства относятся друг к другу по-разному, даже если у них разные политические цвета. Это понимают многие правительства, которые еще недавно яростно выступали против этой идеи и сменили свою позицию после интенсивной испанской дипломатии. По словам дипломатического источника в Брюсселе, они осознают, что Испания вложила большой политический капитал, и, несмотря на то, что остается много юридических, практических и финансовых сомнений - как признают в нескольких столицах, - во вторник они могут быть готовы не блокировать эту идею, если получат достаточные гарантии. Италия - особый случай, потому что министр иностранных дел Антонио Таяни, который прекрасно говорит по-испански, является человеком, тесно связанным с Испанией и ПП, с которой у него очень прямые отношения. Он регулярно участвует в митингах и конгрессах ПП еще со времен Мариано Рахоя. Таяни не принадлежит к партии Мелони, Fratelli D'Italia. Он лидер Forza Italia и преемник Сильвио Берлускони, но этот вопрос находится в его компетенции, и его позиция имеет решающее значение. Тем не менее, ни одна страна, независимо от того, насколько она близка к ПП Альберто Нуньеса Фейхоо, не хочет нести расходы, связанные с тем, что она единственная наложила вето на прямую просьбу испанского правительства. Именно поэтому ПП стремится добиться как можно большего числа вето, что стало бы серьезным ударом для правительства. В исполнительной власти возмущены маневрами PP, которые они считают неслыханными, поскольку они торпедируют то, что, по их мнению, выгодно миллионам испанцев, говорящих на этом языке. Более того, ПП вступает в явное противоречие со своими заявлениями о защите этих языков в автономных регионах, где на них говорят, в том числе и в регионе Фейхоо. Менее трех недель назад, 7 мая, парламент Галисии единогласно проголосовал за предложение призвать Европейский парламент разрешить использование галисийского в качестве официального языка. Галисийская ПП также проголосовала «за». Но теперь ее лидер, региональный президент Альфонсо Руэда, говорит, что официальный статус «не является приоритетом» из-за его стоимости. Испания до последнего момента может решить отозвать предложение и оставить его на потом, но правительство настаивает, что на этот раз не будет этого делать, и уверено, что преодолело нежелание нескольких партнеров, согласовав текст, который был значительно изменен, чтобы дать понять, что применение будет постепенным, что Испания будет оплачивать все расходы и, прежде всего, что это уникальный случай, поэтому он не откроет дверь для признания других европейских языков меньшинств. Текст устанавливает условия, которым отвечают только каталанский, баскский и галисийский языки в дополнение к 24 языкам, уже являющимся официальными в ЕС, включая решающее: они должны быть включены в конституцию страны, требующей этого, на момент вступления в Союз, как в случае с Испанией в 1986 году. Три официальных языка были включены в Конституцию Испании с 1978 года, но ни один из других языков, которые касаются некоторых стран, например, русский, который беспокоит страны Балтии, не отвечает этому условию. Хотя переговоры ведутся в основном из Мадрида в европейские столицы, дипломатические источники в Брюсселе также подтверждают сильное давление со стороны Испании, особенно в последнюю неделю, чтобы убедить страны, которые все еще не хотят менять свое мнение. В настоящее время в ЕС насчитывается 24 официальных языка. Все они также являются официальными в своих штатах, в отличие от каталанского, баскского и галисийского, которые являются официальными только в некоторых испанских автономных сообществах, а не во всей Испании. После более чем года отсутствия дебатов на европейском уровне вопрос об официальном статусе каталанского и других официальных испанских языков будет не только вновь обсуждаться в Совете по общим вопросам (GAC) ЕС, чего не происходило с марта прошлого года. Он также может быть поставлен на голосование, чего не происходило с тех пор, как Испания впервые представила этот вопрос. Это произошло в сентябре 2023 года, во время ротационного председательства Испании в Совете ЕС и сразу после заключения политического соглашения, чтобы социалист Санчес смог сформировать правительство при поддержке Хунты, которая выдвинула требование официального статуса каталонского языка, а также PNV, еще одного ключевого партнера мадридского правительства. Однако в итоге голосование не состоялось: в ходе заседания стало ясно, что до требуемого единодушия далеко, и на министров не было оказано давления, чтобы они сделали заявление, которое остановило бы испанскую инициативу на корню. С тех пор Испания дала дополнительные гарантии, что возьмет на себя все расходы, связанные с принятием решения, - по оценкам, не менее 132 миллионов евро - и закрыла все юридические лазейки, чтобы это предложение не могло быть использовано в других случаях, связанных с языками меньшинств. Но после того, как это требование пролежало большую часть ротационного председательства Бельгии (которая официально сняла его с повестки дня в марте 2024 года, отметив отсутствие прогресса) и было полностью проигнорировано во время европейского семестра Венгрии, Альбарес возобновил его в конце прошлого года, рассчитывая на то, что оно будет рассмотрено и даже одобрено во время нынешнего председательства Польши в ЕС. В любом случае, не очевидно, что если оно будет окончательно рассмотрено и отклонено - для этого достаточно голоса «против» - путь каталонцев, галисийцев и басков в Европу будет прерван. По мнению Совета ЕС, Испания может представить другое предложение в этом же духе позднее. Это не будет абсолютно новым: в конце концов, впервые Испания попыталась признать свои официальные языки в 2005 году, при правительстве Хосе Луиса Родригеса Сапатеро. Но его социалистический преемник не может позволить себе ждать еще 20 лет, чтобы повторить попытку.