Южная Америка Консультация о получении ПМЖ и Гражданства в Уругвае

PSOE обвиняет PP в поляризации и защищает стратегию противостояния в парламенте


Испания Телеграм-канал "Новости Испании"

PSOE обвиняет PP в поляризации и защищает стратегию противостояния в парламенте

PSOE извлекла урок из катастрофических выборов 28 марта, на которых она потеряла почти всю свою территориальную власть: уклонение от встречи с PP, думая, что избиратели оценят ее управление пандемией и экономическую ситуацию, несмотря на войну в Украине, было фатальной ошибкой. Партия Альберто Нуньеса Фейхоо свела свою кампанию к своего рода плебисциту против "санчизмо" с лозунгом "Que te vote Txapote" (Пусть Txapote проголосует за тебя), который поддержала Исабель Диас Айусо в Мадридской ассамблее в связи с террористом ЭТА, с которым она в общих чертах поставила под сомнение политику пактов, проводимую правительством. Стратегия Ла Монклоа и Ферраса защищаться, оправдывая свои действия против ковида и инфляции, оказалась безуспешной. Реакция Педро Санчеса, который вышел из пузыря Ла Монклоа, спустился на политическую арену и опроверг аргументы - а в некоторых случаях и общие места - правых, а также страх прогрессивного электората перед PP и пактами Vox привели к возвращению социалистов на всеобщих выборах 23-J. "Из 28-M мы поняли, что должны показать PP в зеркале и что мы не можем позволить распространяться ложным новостям без борьбы с ними", - резюмирует руководство социалистов и исполнительной власти. Воинственность, которую социалисты проявили в последние дни в Кортесах, не является единичным случаем. По мнению депутатов и сенаторов, это следствие нападок, которым подверглась партия после того, как Фейхоо остался у ворот Ла-Монклоа, не получив необходимой поддержки для приведения к присяге в качестве президента. Все чиновники, с которыми консультировался EL PAÍS, считают PP исключительно ответственной за то, что Санчес с осени определяет как "асимметричную поляризацию", которая "не может привести к равноудаленности или противостоянию между теми, кто нападает, и теми, на кого нападают", - вновь заявил он в эту пятницу в Брюсселе после Европейского совета. Он обвинил Фейхоо в том, что "тот, кто хочет замазать политику грязью, потому что сам по уши в грязи". Жесткая позиция Фейхоо, назначившего Мигеля Тельядо пресс-секретарем в Конгрессе, является для PSOE декларацией о намерениях, что PP рассчитывает на короткую и конфронтационную легислатуру. Представители других групп упрекнули его в агрессивной позиции в Хунте де Портавокес. Депутаты ПП выражают сожаление по поводу "бандитского" тона на нынешнем этапе развития партии, которому Фейхоо должен был придать умеренный стиль. В этом контексте Оскар Пуэнте стал одним из ориентиров для PSOE благодаря своей манере выступать против PP. "Мы пережили шесть лет постоянной агрессии. На региональных выборах мы поняли, что должны ответить, потому что до этого момента левые были в отставке. Но с этим покончено. Мы не собираемся мириться с этой постоянной агрессией, с постоянным отсутствием легитимации, и я взял на себя роль приложить ногу к стене и сказать правым, что мы зашли так далеко", - объяснил министр транспорта на этой неделе в интервью Cadena SER. Министр подвергся резкой критике за то, что назвал бойфренда президента Мадрида "подставным лицом, имеющим право потирать плечи", но источники в Феррасе преуменьшают этот факт: "Это стало нормой для анекдотов. ПП нам все рассказала". Пуэнте подтвердил свои слова на контрольном заседании Сената во вторник: "Я не знаю, что их действительно беспокоит. Похоже, что их действительно беспокоит право на трение. Вас должно было бы гораздо больше беспокоить то, что касается фронтмена, но вас это не беспокоит, потому что у вас это в ДНК", - сказал он сенатору Хуану Хосе Сансу. "Я не собираюсь ссылаться на комиссара, я собираюсь ссылаться на президента Мадридского сообщества, выгодно участвующего в доходах от преступления, совершенного ее партнером. Это президент Мадридского сообщества", - заключил Пуэнте под протесты сенаторов от ПП. Молчание лидера ПП, который не осудил оскорбления, мистификации и угрозы в адрес журналистов со стороны Мигеля Анхеля Родригеса, главы администрации Аюсо, усилило плавное смыкание рядов социалистов в Конгрессе и Сенате. Фейхоо также не стал комментировать налоговые махинации на сумму более 350 000 евро, в которых обвиняется партнер президента Мадрида Альберто Гонсалес Амадор. "Национальная PP стала мадридской PP и копирует ее привычки", - говорит депутат PSOE. "Нас называли по-разному: блудниками, кокаинистами, коррупционерами. Мы многое накопили. Наши товарищи настроены боевито, они хотят выступить после месяцев и месяцев современных разговоров без изменения отношения ПП", - добавляет другой депутат: "Наши люди не хотят, чтобы мы оставались без ответа. У нас есть много аргументов. Без оскорблений. Просто отвечаем". Упреки в адрес Фейхоо многообразны. Преемник Пабло Касадо не проявил солидарности с PSOE в связи с нападениями вандалов на дома жителей, счет которым потерян и которые достигли своего пика во время переговоров об инвеституре Санчеса и продолжают происходить: на этой неделе был арестован 20-летний молодой человек, взорвавший бульдозером вход в группировку Альмендралехо (Бадахос). В последние месяцы лидерам партий снова пришлось взять с собой телохранителей, чего не случалось с тех пор, как они были мишенью ЭТА. PSOE напоминает, что PP не проявила решительности в своем осуждении манекена председателя правительства, который был избит в канун Нового года на улице Ферраз под скандирование "Франко". Правые экстремисты и те, кто ностальгирует по диктатуре, продолжают собираться вблизи штаб-квартиры партии. "Мы устали подставлять щеку ПП, которая делает это не случайно. ПП старается не говорить об экономике или о тех временах, когда Фейхоо провел лето с наркоторговцем, что он всегда будет носить с собой, и именно поэтому он решил запутать игровое поле", - добавляет один из сенаторов, намекая на Марсиаля Дорадо.