Реальная академия Галеги обвиняет правительство ПП в том, что оно поставило галисийский язык «на грань краха».

Выговор Реальной академии Галеги (RAG) в адрес Сюнты ПП последовал после политического скандала, массовой демонстрации в защиту языка и даже отставки члена Народной партии Галисии из-за «некомпетентности» галисийского правительства в деле защиты галисийского языка. В октябре прошлого года толчком послужило исследование Института статистики Галисии (IGE), зависящего от Сюнты, в котором были собраны тревожные данные о снижении уровня использования языка. Исследование показало, что только 7 % жителей общины в возрасте от 5 до 14 лет используют его регулярно. Число людей, которые признались, что знают о галисийском языке «мало или ничего», увеличилось в 2023 году (год проведения исследования) во всех возрастных группах, но особенно среди тех, кто будет гарантировать будущее языка: детей. Около 32 % детей в возрасте до 15 лет заявили о «неспособности говорить» на галисийском, несмотря на предметы, которые теоретически должны преподаваться на галисийском в школах. На прошлой неделе галисийские ученые собрались на пленарное заседание и утвердили официальный доклад и институциональную декларацию, в которой они указывают на Сюнту, управляемую Альберто Нуньесом Фейхоо, а затем его преемником Альфонсо Руэдой, непрерывно с 2009 года, как на «главную виновницу» катастрофы. Все более стремительный упадок галисийского языка, предупреждает Академия, «опасно приближает его к грани краха». В своем анализе RAG рассматривает социолингвистическую эволюцию галисийского языка с 1992 года по сегодняшний день и разрушает представление о том, что в Галисии царит гармоничное двуязычие. Институт предупреждает, что «монолингвизм на кастильском языке быстро развивается, достигая невиданных ранее пропорций среди школьного населения», в то время как «носители галисийского языка больше всего практикуют двуязычие». «Поэтому, - упрекает он, - это по-прежнему в значительной степени диглоссный и асимметричный билингвизм, поскольку он является односторонним и замещающим». Для того чтобы обратить эту эволюцию вспять, говорится в официальной декларации в пользу «языкового пакта», «необходимо изменить модель образования и разработать более широкий комплекс мер, интегрированных в новую нормативную базу языка». По мнению RAG, ситуация все еще «обратима», учитывая «удивительную жизнеспособность языка» в различных областях, таких как культура, литература и ассоциации, а также «твердую приверженность значительных слоев галисийцев». RAG признает, что за ситуацию, в которой оказался галисийский язык, «несет ответственность все общество, но в первую очередь те, кто стоит у руля власти и имеет механизмы для действий и планирования». Подчеркивается, что «первая ответственность» лежит на руководстве Сюнты, поэтому академики призывают автономное правительство и политические силы «начать новый курс с проекта будущего, который обязывает и вдохновляет». «Необходимо поставить общее наследие языка выше краткосрочных расчетов и предвзятых споров», - предупреждает RAG, - „это неотложная задача, которую нельзя больше откладывать“, - говорится в заключении. В докладе Академии предлагается несколько направлений действий, чтобы остановить кровотечение: семьи, школы, средства массовой информации, культурная индустрия, технологии, представители гражданского общества и административные органы. Также предлагается развивать международное измерение галисийского языка через лузофонию, связи с португалоязычными странами. В обновлении плана общей стандартизации, напоминает он, должны участвовать «соответствующие социальные агенты», а его реализация должна быть «обеспечена бюджетными ассигнованиями» и «подвергаться периодическим оценкам», чтобы гарантировать его соблюдение. Данные IGE, опубликованные два месяца назад, подтвердили, что впервые в официальной статистике галисийский язык утратил статус привычного языка большинства населения. «Первоначальный монолингвизм на кастильском языке является вариантом большинства в возрасте до 50 лет, и ситуация в младшей возрастной группе вызывает особую тревогу, - напоминает RAG в пресс-релизе в понедельник, - с огромным падением всего за два десятилетия». «Ответы, в которых всегда говорят на галисийском и больше на галисийском, чем на кастильском, составляют лишь 16% населения в возрасте от 5 до 14 лет, что означает примерно 34 000 человек, говорящих на галисийском в этой возрастной группе, по сравнению с 180 000 человек, говорящих на кастильском», - подсчитали в институте. В противовес аргументам, используемым Сюнтой для оправдания удручающих результатов исследования, академики отвечают, что «очевидно, что ни миграция [приезд иностранцев, которые привозят с собой молодежь], ни вегетативная эволюция Галисии не могут объяснить резкое сокращение числа говорящих в возрасте от 5 до 14 лет или экспоненциальный рост монолингвальной практики кастильского языка во всех возрастных группах». Эта реальность затрагивает 43 % подростков 15-29 лет и 54 % подростков 5-14 лет. Неспособность говорить по-галисийски» выросла с 18% до 32% среди самых молодых, а „неспособность писать по-галисийски“ - с 21% до 38%, говорится в отчете Семинара по социолингвистике РАГ. Эти цифры, заключает Академия, являются «убедительным доказательством» последствий так называемого Декрета о многоязычии, утвержденного в 2010 году правительством Сюнты, всего через год после прихода к власти Нуньеса Фейхоо. К коктейлю из этого декрета добавился постепенный «отказ от политики защиты» языка, добавляют академики, которые также «ясно» видят, что «нынешняя модель образования не выполняет мандат Закона о лингвистической нормализации». Статья 14.3 гласит, что региональные органы образования должны гарантировать, что по окончании циклов, в которых преподавание галисийского языка является обязательным, «учащиеся должны знать галисийский язык наравне с кастильским, как в устной, так и в письменной форме». «Существует явный диссонанс между целями закона и формулами, применяемыми для их достижения», - критикует Академия. «Изменение образовательной модели необходимо для их достижения, но этого недостаточно», - говорят академики и напоминают о последовательных заявлениях Совета Европы по этому поводу, который неоднократно предупреждал о несоблюдении Галисией обязательств, изложенных в Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств. Катастрофа галисийского исследования заставила Альфонсо Руэду, который несколько лет назад участвовал в демонстрациях в защиту кастильского языка в Галисии, оправдываться и объявить о пакте в защиту языка и ряде срочных мер. Но драматическое положение родного языка, выявленное официальным опросом, посеяло беспокойство в рядах ПП, и в ноябре Даниэль Чапела, 24-летний координатор партии по культуре в Галисии, назначенный самим Руэдой, подал в отставку. Объявляя о своем уходе, бывший член исполнительной власти галисийской ПП заявил, что региональный министр культуры Хосе Лопес Кампос имеет «явно некомпетентную команду», «особенно» в области языковой политики, которая, по его мнению, должна быть «опорой» в действиях правительства. В воскресенье перед отставкой Капелы тысячи людей вышли на демонстрацию в Сантьяго, требуя изменения языковой политики. С тех пор оппозиция требует реформировать декрет, регулирующий использование официальных языков в классе и отменяющий положительную дискриминацию родного языка. Правление Фейхоо означало радикальное изменение курса, обозначенного Мануэлем Фрагой, в сторону языковой нормализации. Представитель БНГ по вопросам языка Мерседес Кейшас направила письмо региональному министру культуры, языка и молодежи, в котором выразила «озабоченность» по поводу «отсутствия реакции» со стороны Сюнты на предложения, выдвинутые БНГ на первых встречах, созванных в рамках языкового пакта, чтобы изменить ситуацию «чрезвычайного лингвистического положения» галисийского языка. «Ситуация с языком чрезвычайная, крайне серьезная, но вместо того, чтобы предложить действовать немедленно и решительно, Консельерия откладывает любые действия до 15 месяцев», - говорится в письме Лопесу Кампосу. «Молчание» правительства, по мнению Bloque Nacionalista Galego, ведущей оппозиционной партии, свидетельствует об абсолютном „отсутствии намерений“ спасти галисийский язык. «Напротив, к сожалению, факты показывают, что мы сталкиваемся с церемонией запутывания, чтобы попытаться размыть ответственность правительства, которое провело 15 лет, навязывая политику преследования галисийского языка, языковую политику, которая, - заключает депутат, - была успешной в попытке превратить галисийский язык во второсортный язык с остаточным использованием.