В большинстве случаев при устранении ущерба, нанесенного стихийными бедствиями, не принимаются меры, направленные на предотвращение их повторного возникновения
С прошлого лета Испания переживает череду бедствий. За лесными пожарами последовала непрекращающаяся и беспрецедентная череда штормов и ураганов, которые опустошили поля, деревни и пляжи. И так будет продолжаться, поскольку общее мнение сводится к тому, что эти явления станут более частыми и интенсивными из-за последствий изменения климата. Правительства бросились устранять нанесенный ущерб, выделив на эти цели более 10 миллиардов евро, чтобы к сезону наибольшего наплыва туристов инфраструктура была приведена в порядок. Однако многие из этих мер не учитывают повторяемость таких явлений и не включают в себя профилактические улучшения. Это повторится, потому что это катастрофы, которые возвращаются. «Цель состоит не только в том, чтобы смягчить ущерб, но и стимулировать восстановление мест и инфраструктуры, которые пострадали», — отметила Мария Хесус Монтеро, кандидат от PSOE в правительство автономной области, когда она еще была вице-президентом правительства и объявила о выделении 7 миллиардов евро для Андалусии и Эстремадуры, двух наиболее пострадавших регионов. Президент правительства Андалусии и кандидат от PP Хуан Мануэль Морено придерживался той же позиции, выделив 1,78 млрд евро, сумму которых впоследствии увеличил: «Цель состоит в том, чтобы максимально ускорить принятие экстренных мер для скорейшей нормализации повседневной жизни в районах, пострадавших от шторма». Однако меры, принимаемые в некоторых областях, не предусматривают корректирующих действий, в результате чего ущерб будет повторяться, а вложенные средства окажут лишь кратковременный эффект. Как пишет Элоиса дель Пино, президент Высшего совета научных исследований (CSIC), в сборнике «Наука для государственной политики» (Science For Policy), «когда решения не основываются на фактах, они приводят к негативным последствиям, начиная от растраты бюджетных средств и заканчивая неспособностью решать общественные проблемы». В этом смысле Луис Моралес Карбальо, социоэколог и посол Европейского климатического пакта, объясняет: «Мы укоренились в культуре устранения последствий и чрезвычайных ситуаций, а не в культуре предотвращения и долгосрочного планирования. Но цена бездействия гораздо выше, чем цена адаптации к реальности изменения климата». Именно так действуют на трех фронтах, наиболее пострадавших от катастроф: штормы особенно сильно обрушиваются на городские побережья, которые обладают меньшей способностью к адаптации и устойчивостью, чем природные, согласно шести координаторам документа CSIC «Риски и угрозы экстремальных морских явлений». «Решение этой проблемы требует комплексного подхода, сочетающего строительство береговых защитных сооружений, восстановление природных экосистем, пополнение запасов песка, надлежащее городское планирование и просвещение населения», — говорится в отчете. Мэр города Альмонте в провинции Уэбба, Франсиско Белла (от независимой партии «Илюсиона»), признает, что работы в Маталасканьяс, на пляже его муниципалитета, «проводятся в режиме чрезвычайной ситуации с целью восстановления нормальной жизни». Они требуют инвестиций в размере более 11 миллионов евро и направлены на пополнение запасов песка и восстановление набережной. Работы, ведущиеся ускоренными темпами, уже позволили восстановить часть набережной, разрушенной морем, и Белла уверяет, что она будет готова к лету. Однако эти работы повторяют схему, которую отчет CSIC считает наиболее уязвимой: «городские зоны, где часть пляжа уже является жесткой и не имеет способности к адаптации». Белла объясняет, что эта ситуация была передана в Совет по участию Доньяны (пляж находится на территории природного парка) для «проведения более подробного исследования, которое будет добавлено к уже существующим, с целью поиска более перспективного решения». «Что было бы нецелесообразно, — предупреждает мэр, — так это принудительное отчуждение с целью восстановления береговой линии, отличной от той, что существует сейчас. Нам нужно окончательное структурное решение, достигнутое на основе политического консенсуса». Луис Моралес Карбальо не согласен с Беллой: он ставит под сомнение невозможность восстановления природных зон в их прежнем виде и сравнивает ситуацию на побережье со многими районами, пострадавшими от наводнений этой зимой: «Нужно было бы эвакуировать жителей и признать, что это затопляемая территория, что здесь построены объекты и дома в местах, где строить не следовало. Мы видели это в Пальма-дель-Рио [Кордова] или в долине Гуадалете [Кадис]. Они латают дыры, потому что не хотят сталкиваться с социально-политической проблемой, связанной с необходимостью сносить дома и возвращать реке ее пространство». Социальный эколог выступает в городском контексте за «города-губки», которые повторно используют исторические русла рек. «Мы начали делать очень робкие шаги, несмотря на то, что преимущества очевидны. Но они проявляются в долгосрочной перспективе и выходят за рамки срока полномочий мэра или законодательного органа», — сетует он. По мнению государственных операторов водоснабжения, объединенных в ассоциацию Aeopas, «риск известен, но не принимаются меры ни в рамках территориальной модели, ни в инвестиционной политике». «Это не проблема планирования, это дефицит политических приоритетов и способности к реализации», — сетует руководитель организации Луис Бабиано, соглашаясь с Моралесом Карбальо. Представитель государственных операторов указывает на многочисленные недостатки, которые мешают решать проблемы, о которых с технической и теоретической точки зрения уже известно. Он отмечает фрагментированность процессов принятия решений и финансирования, отсутствие градостроительной дисциплины и контроля в зонах, подверженных наводнениям, нехватку персонала в ответственных органах, а также отсутствие «культуры риска» среди населения, которое не осознает опасность проживания на подверженной риску территории или уплотнения почв, препятствующего естественным циклам затопления, ради расширения городских или сельскохозяйственных территорий. Бабиано отмечает, что «оперативная обстановка, в которой работают планы действий в чрезвычайных ситуациях», известна. «Проблема не в том, чтобы их распознать, а в том, что многие инфраструктуры и основные услуги были спроектированы для условий, которые уже не соответствуют нынешним. То, что раньше считалось чрезвычайным, происходит все чаще и снижает способность системы реагировать», — предупреждает он. Представитель государственных операторов призывает к внедрению новой модели управления, которая, вместо инвестиций в устранение ущерба, будет предотвращать его на основе уже имеющихся знаний. Из более чем 350 000 гектаров, которые сгорели прошлым летом в Испании, более 10 % пришлось на Лас-Медулас. Для многих жителей, лишившихся своих домов и привычного уклада жизни, будет уже слишком поздно, но, по крайней мере, в данном случае создана междисциплинарная консультативная группа, чтобы это всемирное наследие могло лучше противостоять будущим чрезвычайным ситуациям. Хавьер Мадригал, инженер-лесовод, профессор и заведующий Институтом лесных наук Национального центра INIA-CSIC, входит в состав этой группы и выражает удовлетворение: «Принимаемые меры осуществляются с научной поддержкой наших рекомендаций». Мадригал согласен с остальными участниками анализа катастроф в том, что «при любой чрезвычайной ситуации устранение последствий обычно обходится дороже, чем профилактика». Работы по восстановлению территории направлены на предотвращение эрозии или загрязнения водоносных горизонтов. Сейчас на территорию смотрят с точки зрения стратегии оценки рисков, предотвращения, восстановления и даже экстренного вмешательства, поскольку пожар может повториться, и иногда это необходимо. Об этом предупреждает документ о пожарах из серии CSIC «Наука для государственной политики», соавтором которого является Мадригал. «Они являются частью наших экосистем, но есть зоны, которые страдают от них чаще и интенсивнее, чем они привыкли выдерживать. Но есть и другие места, где пожаров меньше, чем должно быть», — объясняет он. «Мы», — добавляет ученый, — «предлагаем возобновить использование огня, в данном случае в предписанной, контролируемой и запланированной форме, чтобы именно способствовать улучшению состояния среды обитания и снизить опасность возникновения пожаров или крупных пожаров в районах, где пожары происходят очень редко». Например, это касается Иберийской горной системы, Центральной Испании, некоторых районов Кастилии-Ла-Манчи и Андалусии. Мы очень хорошо справляемся с тушением небольших пожаров, но в условиях крайне экстремальной погоды, когда горючее топливо доступно, крупный пожар потушить очень сложно». К этим контролируемым пожарам следует добавить механизированную расчистку зарослей и выпас скота в условиях экстенсивного животноводства в стратегически важных районах. Если пожар все же произойдет, Мадригал предлагает сочетать меры активного и пассивного восстановления, но предупреждает, что необходимо анализировать процессы с точки зрения циклов растительности, которые намного превышают сроки законодательного периода. Универсального рецепта нет, и для каждого участка требуется своя стратегия.
