Южная Америка

Современная греческая трагедия

Современная греческая трагедия
На протяжении веков многие авторы, в основном драматурги, обращались к греко-латинским мифам и заимствовали персонажей и легенды из классической Греции, чтобы рассказать не столько о том, что, по нашему мнению, с ними произошло, сколько метафоризировать их подвиги, говоря о современных мужчинах и женщинах. Самыми популярными стали Эдип, Антигона, Прометей, Медея и Икар. Но и другие на протяжении веков занимали второстепенную роль, которую хотели отвести им авторы того времени. Несколько лет назад писатель Мануэль Тирадо и режиссер-ветеран и романист Франсиско Суарес решили представить Клитемнестру, мать Ифигении, Электры и Ореста, как трагическую женщину, способную нести на своих плечах груз великого мифа. В 2016 году они поставили спектакль La última batalla, в котором Тирадо выступил в качестве создателя текста, версифицированного и срежиссированного Суаресом. В этом месяце, перед гастролями по Испании, пьеса была возрождена в новом театре Dau al Sec в Барселоне (обыгрывая название авангардного движения и расположение пространства) с новым актером Дамиа Пленса, который, следуя японской театральной традиции играть женщин, полных боли, становится Клитемнестрой в брюках, в халате, ухоженная по-японски, глубоко расстроенная, пьяная, милая, кокетливая, смущенная и растерянная, мстительная и яростная, гордая в обоих смыслах, ревнивая, отвратительная и убийственная (известный сюжет не расчленен). В своем перевоплощении Пленса - сын известного скульптора - гипнотизирует историей, полной противоречий, подобных тем, которые может показать только тот, кто любит и ненавидит одновременно и страстно, снедаемый ревностью. В этом смысле важно увидеть мужчину, интерпретирующего боль, которую можно так глубоко испытать от любой личности, хотя режиссер спектакля считает, что тот факт, что он мужчина, является твердым обязательством обличать сексистские злоупотребления с авторитетом мужского голоса, и добавляет: «Это игра, это мощно, что он обличает то, что было сделано с женщинами, будучи мужчиной, он не трансвестит или мужественный мужчина, он актер, воплощающий женщину, которая говорит: „Все счастливые женщины похожи, но несчастные женщины несчастны по-разному“. Я, благодаря тому, что люблю боль, стала женщиной с мужским сердцем». Предположительно, его можно воспринимать и таким образом, что, несомненно, еще больше обогащает этот спектакль, полный отсылок к нашей культуре, с фразами, которые остаются в коллективном воображении, от таких имен, как Альмодовар, Гойя, Лопе де Вега, или даже поразительный стих Кабальеро Бональда, внесенный режиссером: «Мы - это только время, которое у нас осталось». И, как в хорошей греческой трагедии, здесь не обошлось без женского хора, влияющего на действие, представленного песнями Чавелы Варгас, Ольги Гильот, Омары Портуондо и Майте Мартин. Все они погружены в атмосферу отсутствующей любви, покинутости и невозможного забвения. Хотя в начале саундтрека звучит вступительная тема Бернардо Бонези к фильму «Женщины на грани нервного срыва», а в конце - тема, созданная для «Психо» за спиной Хичкока композитором Бернардом Херрманном, очень удачное название для фильма 1960 года и для этой маленькой театральной жемчужины: «Убийство». В данном случае Агамемнона, микенского царя и предводителя Троянской войны, затем мужа Клитемнестры, которая должна убить его, потому что должна отомстить за смерть своей дочери Ифигении (хотя в пьесе этому факту не уделяется особого внимания) и свести множество других серьезных счетов. В какой-то момент пьеса напоминает «Человеческий голос» Жана Кокто, поскольку в обоих случаях речь идет о боли покинутого человека, а также потому, что в данном случае звучит мужской голос, что было бы желательно в некоторых постановках «Человеческого голоса», учитывая, что, как теперь известно, Кокто писал о потере своей возлюбленной. Последняя битва (конечно же, Агамемнона) - это, несомненно, и битва между актером и режиссером, из которой оба выходят невредимыми и невредимыми, конечно же, благодаря сдержанности и мастерству обоих, не позволивших себе увлечься некой очевидностью, в которую тот или другой мог бы легко впасть. Особенно если учесть, что персонаж (надеюсь, не актер) выпивает целую 700-мл бутылку хорошего виски объемом 40% (проверено).


Релокация в Уругвай: Оформление ПМЖ, открытие банковского счета, аренда и покупка жилья