Южная Америка

В нулевой точке дана всплывает боль

В Пайпорте медленно открываются магазины, те, что не полностью разрушены, например, разрушенная табачная лавка. Семьи из Катаррохи с болью устраиваются на первом этаже своих домов, едва просохших после наводнения 29 октября. Спустя два месяца после библейского дана жители Л'Орта и Ла-Риберы - самых разрушенных районов Валенсии - все еще погружены в ощутимую коллективную депрессию. Замечательно то, что это горе сосуществует с растущим стремлением к нормальной жизни и восстановлению. Оно запускается двойным и безошибочным механизмом: инициативным бунтом и безусловной солидарностью. «Чего вы хотите? Я не могу положить голову под подушку; вы зарабатываете на жизнь, когда вам тяжело», - как из пулемета, стреляла Хулия Сельма, мойша, когда 17 декабря она собиралась вновь открыть свой ларек, торгующий мохами, соленой рыбой, анчоусами и треской, на почти безлюдном муниципальном рынке Катарроха. «Я не могу позволить себе проиграть рождественскую кампанию». Эта боевая реакция, которую молодые добровольцы - а также пожарные и солдаты - так решительно отстаивали в своем немедленном реагировании на катастрофу, также придала турбонаддув всему валенсийскому обществу. В ходе плотной экскурсии по «нулевой точке», состоящей из деревень и промышленных комплексов без границ, почти все из которых имеют первые этажи, разрушенные водой и грязью, Тони Саморано обращает внимание на большой склад Ikea. Почти единственное в округе здание, построенное на столбах, в форме палафита, с первым этажом, выходящим на улицу, открытой планировки, без товаров, только автостоянка. Шведская предусмотрительность и благоразумие местного архитектора Антони Инглеса, ныне покойного, позволили этому необычному зданию сохраниться без проблем... а в первые несколько недель в нем разместился чрезвычайный военный контингент, UME. В роковую ночь 29:0 на крыше фургона в Бенетуссере Саморано устоял, промокнув до костей. «За пять секунд все заливает водой, ты не успеваешь ничего понять; восемь из девяти погибших в деревне людей умерли, когда пошли искать машину», - вспоминает он. 30 октября, на следующее утро после наводнения, этот предприниматель из мастерской циркулярной экономики перешел в режим активиста. Он не смог открыть свою компанию Proyectos Extraordinarios Empresa Social, которая перерабатывает текстильные отходы, нанимает женщин, испытывающих проблемы с балансом между работой и личной жизнью, и получает прибыль, которую полностью реинвестирует в социальные проекты. Грязь и разрушения сделали доступ невозможным. Вместе с соседями из Protección Social они организовали в государственной школе Blasco Ibáñez склад продуктов и воды, которых так не хватает, когда земля затоплена. В течение 48 часов «Рикард Камарена, шеф-повар, позвал нас на помощь, прибыла лавина молодых людей, мы организовали себя». Теперь мы идем по континууму промышленных зон вместе с Саморано и его другом Альберто, руководителем компании Carburos Metálicos, который предпочитает не называть свою фамилию. Альберто успешно создал сеть по распространению кислородных баллонов в качестве замены респираторов для пожилых людей, у которых закончилось электричество. Мы обходим тысячи небольших (некоторые средних) промышленных и торговых складов, в основном площадью около 300 квадратных метров - наследие шестидесятых годов, породивших мебельный бизнес, транспорт, логистику, коммерческую дистрибуцию и нынешние технологические и передовые услуги: самая большая концентрация производства в Валенсийской стране. Нормой являются снесенные первые этажи, хотя спустя шесть недель разрушенные механизмы выставляются на всеобщее обозрение, чистые, как дорога и улицы. Сухая грязь скапливается, да, вместе с шаткими машинами на этих полях, на соседнем футбольном поле. В Альфафаре в знак солидарности с шеф-поваром Хосе Андресом (World Central Kitchen) устраивается праздник. Калы и Нури обслуживают длинную очередь голодных людей: «Мы пробудем здесь еще дольше, если они не смогут двигаться, мы заберем еду домой». Группа волонтеров разблокирует несколько гаражей. Они выходят в своей грязной униформе, чтобы поаплодировать стайке машин, собравших игрушки к Рождеству. Джулия, moixamera, точно олицетворяет эту историю Валенсии, всплывающей на поверхность с болью, быстро переходящей от борьбы за выживание в роковые часы максимальной чрезвычайной ситуации к восстановлению, которое она задумывает со второй минуты. В нескольких шагах от его дома, на улице Калле-де-ла-Рейна в Катаррохе, солдаты по-прежнему приносят бутерброды соседям-инвалидам. Десантник Эспиноса, который был там с самого начала, с гордостью говорит: «Это самое большое, что я сделал в форме за последние 20 лет». Продавец соленой рыбы открывает дверь, которую не заблокировало наводнение и которую нельзя было закрыть несколько дней - «если появится кто-то с плохими намерениями, я его ударю». Мебель поплыла, и она поднялась на этаж «с полуготовым рагу в руке», чтобы поприветствовать своих колумбийских соседей на террасе, которые забрались туда с узелками простыней. Сегодня кокетливая цветочная скатерть украшает заменяющий стол из ветхого пляжного пластика рядом с рождественской елкой, окруженной пустыми, но украшенными коробками. Пусть беда не приведет нас к несчастью. На пятый день она смогла выйти на муниципальный рынок, где лежала ее парада - лунный пейзаж. Пара Джулии, так ее называют. В тот день все еще должно было быть полностью восстановлено: холодильная камера, прилавок, товары. Гора. Мать предлагает ей сбережения всей жизни, 6 000 евро. Она заказала подержанный фотоаппарат. 22 ноября знаковый бизнесмен в небольшой, услужливой свите проходит через рынок, пока его разблокируют. В конце концов, «данные о занятости и активности без сомнения показывают, что смягчающая политика, в том числе, в частности, ERTE, дает эффект», - заявил этой газете управляющий Банком Испании Хосе Луис Эскрива. Под такими историями, как история Хулии, остаются большие цифры катастрофы, уже приведенные в соответствие с нулевым уровнем: 2400 предприятий, получивших серьезные повреждения; 2880 складов и помещений; 7000 миллионов оборота в карнизах; 30 000 рабочих, подсчитала Торговая палата Валенсии (данные на 22 ноября). И сейчас ведутся споры о том, на какой основе должен быть осуществлен перезапуск. Не предвещает ли простая замена зданий в тех же местах и тем же способом новые беды. Певец из Xàtiva Раймон, всегда энергичный, предупредил в этом репортаже из Барселоны: «Если не будет запретов на урбанизацию и отвод течений, если никто не будет наказан, если не будет энергичной реакции на народное возмущение, катастрофа вернется через несколько лет». Он предсказал это двадцать лет назад в книге Al meu país la pluja no sap ploure. Все, что затоплено, затопляемо по определению», - говорит Франсиско Перес, профессор экономического анализа, из своего трезвого кабинета в престижном Валенсийском институте экономических исследований (IVIE), который он основал. Но даже без радикального запрета на редевелопмент «можно многое сделать: профилактика просроченных инфраструктур, строительство по разумным критериям, подготовка людей к катастрофам», - говорит он. «Мы категорически против спекуляций и добывающей экономики, потому что это вредно для нашей страны, мы боремся за то, чтобы этого не происходило, чтобы не разбазаривать нашу береговую линию, это никому не приносит пользы», - заявляет бизнесвумен Аньес Ногуэра, управляющий директор Libertas 7, влиятельной компании по инвестициям в недвижимость и финансы, и вице-президент Валенсийской ассоциации предпринимателей (AVE), бизнес-организации, а не ассоциации работодателей, подобной барселонскому Экономическому кругу (Círculo de Economía). Перед лицом этих желаний региональное правительство Карлоса Мазона приняло двойной холодный душ. С одной стороны, оно только что приняло закон об «административном упрощении», который облегчает строительство в опасных зонах. Но генерал Франсиско Хосе Ган Пампольс, заместитель председателя Совета, наделенного всеми полномочиями по реконструкции, прямо напомнил этой газете, что «закон о воде и европейские директивы, уже перенесенные Испанией, предписывают, что строить в зонах затопления нельзя»: по данным ST-Sociedad de Tasación (Общество оценки), 270 000 человек живут в 90 000 домов, расположенных в зонах, подверженных наводнениям, по всей Валенсии. А перед лицом второго нонсенса - изменения «Пативеля», плана развития побережья, разработанного правительством Симо Пуига, который запрещал строительство на расстоянии менее 500 метров от берега, сократив его до 200 метров, - появилась новость, что «учитывая произошедший феномен, советник по вопросам окружающей среды потребует его пересмотра». Многое будет зависеть от общественного мнения, а также от отношения, влияния и темпов возрождения бизнес-сообщества. Некоторые уже едут. Другие бьются за страхование, финансирование, ввод в эксплуатацию оборудования. Среди тех, кто близок к выходу на пенсию, а таких немало, потому что они - второе поколение жителей промышленных комплексов, построенных в славные шестидесятые, решимости меньше. Друг профессора Франсиско Переса, 70-летний химический предприниматель из Пайпорты, говорит ему: «У меня все разрушено, я расплатился с долгами, даже если я получу финансирование и оно будет на выгодных условиях, я сомневаюсь, достаточно ли хороша моя жизненная перспектива, чтобы ввязываться в новые неприятности». Там снова открылась пекарня, «но есть три, которые не откроются», - объясняет он. И еще есть объективная спешка. «Во время пандемии паралич коснулся всех в равной степени, но не сейчас. Если вы не вернетесь к работе немедленно, вы рискуете, что кто-то другой займет ваш сегмент рынка, а когда вы будете готовы, ваши клиенты не вернутся», - говорит Тоньо Понс, президент Importaco, седьмой по величине валенсийской компании, европейского лидера по производству орехов и сухофруктов и ведущей испанской группы по производству бутилированной воды, общий оборот 14 заводов которой (в Испании, Великобритании, Италии, Турции и Польше) составит в этом году 900 миллионов евро. Два из них находятся в зоне бедствия. Понс - образец быстрого восстановления, основанного на мгновенном принятии решений и маневрировании. На следующий день после наводнения он отправился пешком - «я сделал это впервые и с большим трудом» - на главную фабрику группы в Бенипарелле (40 000 кв. м). Основная часть находится высоко, на высоте 1,30 метра, «а вода доходила только до 1,10 метра». Но половина, расположенная на уровне земли, - склад, часть оборудования и холодильные камеры - была смыта. «Мы позвали наших людей, многие из них пришли добровольно, и 1 ноября мы восстановили электричество, воду и уборку; 5 декабря некоторые смены и производственные линии снова заработали». С фабрикой Carlet дело обстояло сложнее: «Половина фабрики была разрушена торнадо, унесло крышу и стены, заблокировав 25 рабочих», - говорит Понс. В конце года около 200 из 678 пострадавших рабочих все еще проходят терапию: «Ковид вызвал тревогу, дана повышает ее до депрессии». И это в компании, которая отправила их всех домой, гарантировала им работу без ERTES, предоставила им финансовые средства и автобусное сообщение. Этот более динамичный сектор валенсийской буржуазии, воспитанный на требовании улучшения условий для ведения бизнеса через Средиземноморский коридор или на фонде Lab-Mediterraneo по оцифровке компаний, теперь вскочил со своим ответом на дану, в соответствии с пожертвованиями Жоана Роига, очень чувствительного после потери нескольких коллег-предпринимателей в ту роковую ночь. Вместе с Аньес Ногуэра, Понс и другие коллеги из AVE запустили различные инициативы: массовые ужины солидарности под лозунгом «От Валенсии к Валенсии», которые собрали несколько миллионов в помощь пострадавшим; стратегические консультации, чтобы переосмыслить, как возобновить деятельность; и, прежде всего, кампания «Предприниматели для предпринимателей»: каждый спонсирует пострадавшего коллегу, так что «есть немало тех, кто помогает своему конкуренту, пока им удается обновить оборудование», в различных секторах, например, в полиграфии, - хвалится Ногуэра. «Это удивительно, что они делают», - добавляет Росендо Орти, генеральный директор кооператива Caixa Popular - 6% валенсийских кредитов; 16% в пострадавшем районе, - как будто он уже не участвует в этом новом начинании солидарности. Это и 14 офисов в регионе (из 78), приостановивших взимание комиссионных, и участие в программе ICO, и помощь в оформлении страховых документов, и промежуточные кредиты с нулевым процентом... Росендо также провел ночь с 29 на 0, сидя на бензобаке грузовика. Наводнение нанесло ущерб самым неравным (внизу), но оно затронуло всех (также и вверху), и моральные устои почти каждого. Ногуэра отрицает, что они действовали с целью восстановления более достойной элиты, «хотя, возможно, мы делаем это, осознавая наш долг перед окружающей средой и обязанность выйти за строгие рамки наших компаний, у нас есть власть как у гражданского общества, и мы хотим хорошо ее использовать». Наводящие на размышления новости. Раньше гражданская активность была уделом уязвимых, беспомощных, загнанных в угол. Коллективное несчастье расширило этот горизонт.