Студенты дана, на экзамене: «Моей целью был PAU, мир не стоял на месте».

Давид Либрос выглядит спокойным. Ему 18 лет, и он болтает в обнимку со своими школьными товарищами во время полуденного перерыва между экзаменами Selectividad. Ребята укрываются в тени от жары. Они учатся в школе IES Andreu Alfaro в Пайпорте, одном из муниципалитетов, наиболее пострадавших от наводнения 29 октября, в результате которого погибли 228 человек - 45 в Пайпорте - и была разрушена большая часть провинции Валенсия. Их объединяет то, что они пережили одно из самых страшных стихийных бедствий в истории Испании, когда учились в последнем классе средней школы. "Моей целью было поступить в PAU. Мир не остановился из-за наводнения", - говорит Либрос. Эти молодые люди входят в число 471 ученика из районов, пострадавших от дана, которые в этот вторник начали сдавать вступительные экзамены в университет, PAU. Департамент образования дал им дополнительный месяц на подготовку, учитывая трудности. Таким образом, их обычные экзамены совпали с внеочередными экзаменами остальных. Но они не учились, как все остальные. После катастрофы Женералитат издал указ о приостановке занятий, которая продлилась месяц. Давид Либрос не понес больших потерь, но через две недели после трагедии он покинул Пайпорту. «Я отправился к своему дедушке в Валенсию», - объясняет он из кампуса Таронгерс Политехнического университета Валенсии (UPV). «После двух недель помощи я понял, что больше не могу помогать и что мне нужно учиться», - добавляет он. "Я занимался дома у дедушки, а после обеда ходил в библиотеки в центре Валенсии. Библиотека в Пайпорте открывалась только в феврале или марте". Либрос изучал чистые науки и хочет изучать биотехнологии в Политехническом университете Валенсии. Наводнение перевернуло его среднюю школу, Андреу Альфаро, с ног на голову. Школа стала «пунктом сбора и поставки продуктов питания, чистящих средств...», - объясняет Либрос. Хотя материальный ущерб был не таким серьезным, как в других центрах, поскольку здание находится на некотором возвышении. Виктор Перес, преподаватель математики в IES, поощряет этот круг в тени. «У них не такие условия, как у других», - признается учитель, уверяя нас, что преподаватели сделали «все возможное». "Когда мы вернулись в класс, ученики не были готовы к учебе. Они думали только о том, как убрать грязь, как найти еду... Мы не смогли добиться никакого прогресса в изучении предмета. Мы начали работать над психологическим аспектом, чтобы они могли вновь обрести надежду", - объясняет Перес. Учитель утверждает, что, возобновив занятия, они не смогли добиться прогресса. "Сначала мы начали пересматривать. Мы понимали, что не успеем до конца курса, и начали вести переговоры с региональным министерством. Мы не могли идти быстрее, потому что не обеспечивали качества, а студенты были разобщены. Им нужно было много обниматься, много разговаривать", - объясняет Перес. "Вначале мы не могли задавать домашние задания и проводить экзамены, потому что не было интернета. Многие потеряли свои книги, конспекты...", - вспоминает он. Перес подчеркивает, что работа преподавательского состава «была невероятной» и что они помогали ученикам «по субботам и воскресеньям, все, что было необходимо». Этому вторит и его ученик, Давид Либрос, который говорит, что на протяжении всего последнего месяца преподаватели «добровольно помогали нам». IES Андреу Альфаро пришлось принять учеников из других школ, где разрушения были сильнее. Сара Вильярроэль и Андреа Аренас, 20 и 19 лет, просматривают конспекты на скамейке в одной из технических школ УПВ. Вильярроэль родом из Чивы, а Аренас - из Алакаса. Они учатся не по программе Bachillerato, а по высшему образованию в области анатомии, поэтому сдают только факультативную часть. "Подготовка была очень сложной. Когда остальные занимались дома, мы убирали грязь. У нас тоже была ПФГ с высшим образованием, и никто нам не помогал«, - объясняет Вильярроэль, который живет »по соседству" с оврагом Пойо. "Мы не могли выйти. Ни она из Чивы, ни я из Алекаса", - объясняет Аренас. «Мы три или четыре недели не ходили в школу», - добавляет она. Учебный центр для них обоих находится в городе Валенсия. Девушка вспоминает, что они также не могли заниматься по Интернету, потому что убирали грязь. Вильярроэль подчеркивает «шок первых нескольких дней и страх, что наводнение повторится».