Южная Америка

Service95, книжный клуб Дуа Липы, приходит в Мехико

Service95, книжный клуб Дуа Липы, приходит в Мехико
Дуа Липа увлечена литературой и время от времени демонстрировала это в своем Instagram-аккаунте, затем основала страницу Service95 с рекомендациями по культуре, моде и путешествиям, не забывая при этом об активизме и книгах; пока в 2022 году она не перенесла свою страсть к чтению в видеоблог: Service95 Book Club, где знаменитая певица беседует с такими авторами, как Маргарет Этвуд. Несколько месяцев назад Service95 Book Club вышел за пределы цифрового пространства и начал организовывать очные встречи с целью расширить читательское сообщество среди поклонников Дуа Липы. Мария Паджет, представитель проекта, упомянула, что это не первый раз, когда они проводят Book Tasting за пределами Лондона: «Мы уже делали это в Нью-Йорке и Торонто, но это наш первый раз в Латинской Америке, и мы очень взволнованы». Мероприятие проходило как типичный книжный клуб с одним дополнением: четыре книги в сочетании с четырьмя коктейлями. Первым был роман «Perras de reserva» Далии де ла Серда, сопровождавшийся коктейлем Jamaiquita из мескаля и сиропа из гибискуса, чтобы поговорить об этой мексиканской писательнице и активистке и углубиться в вечную дилемму о переводах: такие книги лучше читать на испанском или на английском? Пья Бринтесон, редактор контента Service95, отметила, что «это серия из 13 великолепных коротких рассказов, представляющих истории тринадцати мексиканских женщин, оказавшихся на обочине общества... Я понимала, что читаю перевод, и хотя текст по-прежнему был невероятно убедительным и сильным, мне показалось, что он был немного упрощен или, возможно, отфильтрован в процессе перевода». Лучший способ объяснить это аудитории — прочитать один и тот же абзац на обоих языках. Английская версия была прямой и ясной, а испанская — пропитана идиомами, используемыми в Кульякане, такими же крепкими, как мескаль, который сопровождал эту рефлексию. Вторая книга, «Биография X» Кэтрин Лейси, — это вымышленная биография музыканта и художника. По словам Каты, «это как ящик Пандоры. Вся история происходит между 1945 и 2005 годами, в мире, очень похожем на наш, с некоторыми ключевыми изменениями. Например, юг США описывается как автономная территория, сильно укрепленная стенами и управляемая фашистской теократией. К сожалению, недалеко от реальности». Одержимость жизнью X и параллели с нашим настоящим, ближе к антиутопии, чем когда-либо, размылись с La Rose (водка, St. Germain, инжир, груша, розовый перец и гавайский сок), оригинальным и свежим коктейлем, как эта «странная книга, написанная странной писательницей», заключила Ката. Минуты шли. В то время как снаружи La Americana некоторые фанаты начинали терять надежду на то, что Дуа Липа появится неожиданно, внутри разговор становился все более оживленным, растущим вместе с градусами алкоголя. Классический негрони сопровождал книгу «Включите меня» аргентинской писательницы Марии Сони Кристофф. Жизнь женщины, которая «на самом деле плетет план для себя. И этот план состоит в основном в том, чтобы говорить как можно меньше», — пояснила Ката. Такая нетрадиционная книга хорошо контрастировала с самым классическим из коктейлей. Еще одним классическим произведением была четвертая и последняя книга: «Дикие детективы» Роберто Боланьо. На этот раз на вопрос «кто читал» несколько человек подняли руки или кивнули головой. Эта книга стоит на полках многих, кто, даже не прочитав ее, держит ее, чтобы не стыдиться ее отсутствия. Боланьо и его роман, действие которого происходит в Мехико, всего в нескольких кварталах от этой книжной лавки, стали изюминкой этого литературного вечера, наряду с мескалитой — бокалом с мескалем, манго и маракуйей, обсыпанным порошком чили. Снаружи осталось несколько фанатов. «Есть люди, которые никогда не теряют надежду», — сказал я, и они ответили: «Мы никогда ее не потеряем». Возможно, вскоре они сдались от голода и оказались в местной такерии, где, возможно, легче встретить Дуа Липу, читательницу, увлеченную тако.