Франциско Хавьер Асеро, епископ архиепархии Мексики: «Мы хотим, чтобы процессы, открытые Франциском, были непрерывными».

Это дни скорби в сердце мексиканской церкви. Не только потому, что священники потеряли своего земного наставника, но и потому, что смерть Папы Франциска порождает неуверенность в будущем реформ, которые он пытался провести, несмотря на противодействие влиятельного сектора католицизма. Франциско Хавьер Асеро (Испания, 1973), вспомогательный епископ архиепархии Мехико, рассказывает в этом интервью о том, какие ожидания возлагают католические священники на конклав, который изберет нового Папу, а также о наследии Франциска, который среди прочих предписаний требовал от них «пахнуть как овцы», то есть быть на стороне самых нуждающихся и тех, кто страдает от несправедливости. Такой несправедливости, как та, от которой страдает население Мексики, столкнувшееся с таким ужасающим уровнем насилия, что уже погибли десятки тысяч человек. Церковь страдает от такого зверства в своей среде, а священники убиты за попытку посредничества в этом ужасе. Асеро напоминает, что президент Клаудия Шейнбаум подписала мирные соглашения, и, хотя она говорит, что диалог с правительством может быть подвижным, она требует, чтобы оно выполняло эти обязательства. Вопрос. Каковы ваши ожидания от предстоящего конклава? Ответ. Больше, чем на ожидания, мы уповаем на Бога. В то, что будет продолжен процесс, открытый Папой Франциском. Больше интеграции женщин в Римскую курию и другие службы Церкви; диалог всех вместе, чтобы прийти к процессу принятия решений, в котором в первую очередь будет услышана вся Церковь; евангелизация с радостью, выход на периферию и знание того, как сопровождать молодых людей в тех реалиях, которые мы имеем сегодня. В. Включает ли это вопрос, который также затронул Франциск, - открытость Церкви для гомосексуалистов? О. Конечно, это и другие вопросы. Открытость, зная, что Папа Франциск всегда уважал магистратуру и традицию Церкви, и что открытость - это диалог и принятие его как братьев, в Церкви, открытой для всех, потому что Евангелие - для всех. В. Кардиналы Хосе Роблес и Карлос Агиар будут участвовать в конклаве, который выберет нового понтифика, как вы думаете, есть ли у них шанс быть избранными, что будет мексиканский Папа? О. [смеется] Послушайте, у 135 кардиналов-выборщиков есть такие же шансы, как и у мексиканца, но мы не знаем. Когда Бенедикт XVI был Папой и ушел в отставку, был конклав, и никто не знал о Бергольо, и он уехал из Аргентины. Это так непредсказуемо. Естественно делать прогнозы, иметь кандидатов, но я верю, что в конце концов рука Божья вмешивается так, что мы получаем подходящего Папу для каждого времени. В. Что вы в Мексиканской церкви ожидаете от следующего Папы? Папа выразил озабоченность актуальными проблемами. Одной из его самых болезненных тем были страдания мигрантов и беженцев. Какой отклик это послание нашло здесь, в Мексике? О. Послания Папы Франциска всегда оказывали очень глубокое воздействие, и Церковь продолжает работать с мигрантами, с беженцами, с семьями, ищущими помощи. Она продолжает бороться с торговлей людьми. Это послание всегда является поддержкой и стимулом для продолжения работы с людьми, которые страдают от этих перемещений, этой человеческой мобильности, этих несправедливостей. В. А дошло ли это послание до властей? О. Власти сейчас ведут диалог с Мексиканской церковью. Возможно, нам нужно перейти к конкретной программе совместной работы на общее благо и во имя человеческого достоинства. В. Вы говорите о тоне диалога с властями. Каков этот диалог? Каковы ваши нынешние отношения с мексиканскими властями? О. Ну, послушайте, речь идет о том, чтобы выслушать нас и спросить, как мы видим определенные ситуации, и спросить, как протекают определенные ситуации, такие как миграция или семьи, ищущие помощи. В. Я спрашиваю, потому что были моменты напряженности в отношениях с мексиканским правительством. Священники подвергались насилию. Конечно, повседневная жизнь и текущие события иногда приводят к тому, что они не выполняются, и мы обличаем это, потому что мы пасторы народа Божьего, а не государства. В. Мексика ежедневно страдает от боли, и вы говорите об эффективных мерах реагирования. Чего ожидает Церковь? О. Выполнения обязательств по установлению мира, которые президент подписал в культурном центре Тлателолко 11 марта прошлого года. В. Давайте вернемся к Папе Франциску. Каково, на ваш взгляд, его наследие для мексиканской церкви? О. Прежде всего, забота о молодом населении, как он сказал в своей речи в 2016 году в Национальном дворце. Мексика - молодая страна, и мы должны заботиться о молодежи. Он также оставил нам в наследство милосердный взгляд нашей Матери Гваделупы на весь наш народ. И, конечно, это обязательство работать в единстве с Епископальной конференцией и сопровождать социальные реалии страны. В. Как складывались отношения Папы с католической иерархией в Мексике? О. Очень хорошие и с достаточно хорошим знанием того, что происходит в Мексике. В. Я спрашиваю потому, что был момент напряженности после того, как Папа Франциск назначил преемника кардинала Норберто Ривера Карреры, которого обвинили в защите педерастии в Мексике. Что означают для мексиканской церкви эти изменения, сделанные Папой? Все проходит через канонические суды, а когда поступает жалоба, особенно в отношении несовершеннолетних, ее обязательно должны рассмотреть гражданские власти. В. Папа действовал энергично, принимая меры по борьбе с этим скандалом с педерастией. Какие меры были приняты вами здесь, в Мексике? О. В Мексике существует национальный совет по защите несовершеннолетних, а в каждой епархии - комиссия по профилактике несовершеннолетних. В комиссии архиепархии, которую я возглавляю, мы создали обязательный курс профилактики для всех священников и тех пастырей, которые работают с несовершеннолетними. Франциск говорил об открытости в Церкви, он сказал, что священники должны пахнуть как овцы. Насколько это послание нашло отклик здесь, в Мексике? О. Есть множество священников, которые находятся с народом Божьим и о которых не пишут в газетах. Есть множество религиозных мужчин и женщин, которые переживают трудности, но они не попадают в новости. Они пытаются творить справедливость перед лицом стольких несправедливостей. Речь идет о мигрантах, о людях, которые подвергаются торговле людьми, о людях, страдающих зависимостью». Отец Бергольо сказал, что ему больно видеть священников и монахинь, живущих в роскоши. Как вы интерпретируете это послание? Позвольте мне продолжить эту тему. Франциск также попросил, чтобы гомилии были короткими, и сказал: «Священники говорят так много и так часто, что вы не понимаете, о чем они говорят». Как это повлияло на гомилии? О. Священники знают, что гомилии должны быть конкретными и ясными, и, конечно, короткими. В. Я спрашиваю об этом, потому что наблюдается отток верующих из Церкви, особенно в протестантские религии. Как вы решаете эту проблему? О. Это часть свободы, которую Церковь имеет и дает нашим верующим. Мы боремся с ней не путем прозелитизма, а путем свидетельства. И я считаю, что лучше свидетельствовать с точки зрения близости, как призывает нас Папа Франциск, а не показывать пальцем или защищать любой ценой.