Без коренных женщин
В пятницу, 31 октября, произошло то, что еще несколько месяцев назад казалось немыслимым: испанское правительство в лице министра иностранных дел Хосе Мануэля Альбареса сдержанно признало насилие, связанное с колонизацией. Он сказал, что общая история Мексики и Испании, как и вся человеческая история, имеет «светлые и темные стороны», но признал, что «коренные народы подвергались страданиям и несправедливости. Была несправедливость, и справедливо признать это и сожалеть об этом. Это часть нашей общей истории, мы не можем это отрицать или забыть». Эти слова, пусть и размытые и не указывающие на виновников этой боли и несправедливости, являются, тем не менее, в языке государственных властей огромным жестом, направленным на восстановление дипломатических отношений между двумя странами, которые были нарушены в 2019 году, когда бывший президент Лопес Обрадор попросил Испанию извиниться за насилие во время завоевания. Ответ с другой стороны океана был категорическим отказом, пока не было признано, что имели место «несправедливость и боль». Со стороны мексиканского правительства не заставили себя ждать праздничные комментарии; это признание было воспринято как победа, президент Клаудия Шейнбаум заявила, что «это первый случай, когда представитель испанского правительства говорит о сожалении по поводу несправедливости. Это важно. С моей точки зрения, это первый шаг, который говорит о важности того, о чем мы всегда говорили», — заявила она. Сторонники мексиканского правительства отпраздновали это как достижение проекта под названием «Четвертая трансформация» и главы исполнительной власти. Какие политические условия вызвали изменение позиции испанского правительства? Можно предположить, что частью стратегии мексиканского правительства было отправление в Мадрид в Год коренных женщин более 435 археологических и текстильных экспонатов для выставки под названием «Половина мира. Женщина в коренном Мексике» в качестве дипломатического жеста, который в условиях совместной работы и переговоров смягчил отношения между двумя странами и создал условия для этого признания. Слова министра иностранных дел Испании были сказаны во время открытия одного из четырех тематических центров этой выставки, которая проходит в Институте Сервантеса, Национальном археологическом музее, Фонде Casa de México в Испании и Национальном музее Тиссена-Борнемисы. Однако важно также учитывать политический контекст на территории Испании. Консервативная правая партия во главе с Исабель Диас Аюсо, президентом Мадридского автономного сообщества, создает свою собственную версию отношений между Испанией и Латинской Америкой; бюджет праздников испаноязычных народов, которые испанское государство отмечает ежегодно 12 октября, с 2023 года увеличился более чем на 40 %. Для построения своей консервативной риторики правительство Диас-Аюсо организовало парады, шествия, бесплатные концерты с участием «латиноамериканских» певцов, таких как Мануэль Туризо, Карлос Вивес и Глория Эстефан. Эти празднования до тошноты тривиализируют и фольклоризируют латиноамериканскую реальность, рассказывают о Латинской Америке, полной культурных клише, но, прежде всего, испанизированной, о Латинской Америке, которой Испания принесла цивилизацию, больницы, университеты и испанский язык; о Латинской Америке, перед которой не нужно просить прощения. В то же время этот нарративный конструкт используется для смягчения расистских позиций; Диас Аюсо называет «испаноязычной миграцией» миграцию из испаноязычных стран Латинской Америки, прежде всего миграцию представителей высших и консервативных классов; эту «испаноязычную миграцию» она противопоставляет миграции из африканских и мусульманских стран, которую считает нежелательной; в сентябре прошлого года Диас Аюсо заявила, что «испаноязычная иммиграция не является иммиграцией» и что миграционные проблемы, о которых она говорит, связаны с прибытием людей из стран, которые «могут иметь более сложную интеграцию». На фоне всего этого неизбежно возникает вопрос: является ли признание, сделанное министром иностранных дел испанского правительства во главе с Педро Санчесом из PSOE (противником PP Диас-Аюсо), попыткой создать нарратив, контрастирующий с тем, который представляет испанская правая? Как интерпретировать это признание в контексте политических колебаний в Испании? Каковы потенциальные политические последствия этого признания? Все это явно касается государственной политики обеих стран, а не коренных народов, которые в очередной раз рассматриваются как субъекты без права голоса, чьи голоса могут быть снова и снова заглушены, снова и снова использованы официальной политикой Мексики и Испании. Выставка «Половина мира. Женщины в коренном населении Мексики» не была организована коренной женщиной или комитетом, состоящим из коренных женщин, ни одна коренная женщина не участвовала в разработке музейных экспозиций и ни одна из них даже не была приглашена на открытие уже открытых тематических экспозиций; не было ни консультаций, ни малейшего намерения собрать мнения или предложения о том, как мы хотим быть представлены. Мнение различных движений коренных женщин для них совершенно не имеет значения, хотя официально мы находимся в Году коренных женщин. Даже книга, которая будет издана в сопровождении выставки, уже имеет предисловие, написанное не женщиной из одного из 68 коренных народов Мексики, не коллективным голосом коренных женщин, а ею самой, Клаудией Шейнбаум. Эта выставка и все, что происходит вокруг нее, является ярким доказательством того, что в последние годы, когда возродился индигенизм прошлых лет, многочисленные голоса женщин коренных народов были беззастенчиво использованы и подменены. Все это касается власти государств, а не наших народов, поэтому никому не показалось проблематичным привезти в Мадрид выставку о коренных женщинах без участия коренных женщин. В довершение всего, в совместном официальном заявлении Мексики и Испании они осмелились упомянуть, что выставка подчеркивает «дух сопротивления коренных женщин перед лицом веков насилия и исключения». Как они смеют? Никогда больше от нашего имени.
