Интервью El Mayo Zambada с Диего Энрике Осорно: «Мы занимаемся бизнесом, который нужен Соединенным Штатам. Это то, чем мы занимаемся».
Мексика 2024-11-10 01:16:45 Телеграм-канал "Новости Мексики"
Шел 2021 год, когда мексиканский репортер, документалист и хроникер Диего Энрике Осорно неожиданно оказался в центре несколько необычной ситуации. С одной стороны, Сапатистская армия национального освобождения (EZLN) пригласила его принять участие в пересечении Атлантики на старой лодке, чтобы распространить свое послание против криминального капитализма. С другой стороны, Исмаэль Эль Майо Замбада, старый капо картеля Синалоа, связался с ним для личной беседы, что случалось с журналистом Хулио Шерером лишь однажды за всю его десятилетнюю карьеру в криминале. Если оба предложения были необычны сами по себе, то в совокупности они образовывали горизонт, выходящий за рамки мечты. Встреча с Замбадой произойдет в том же году, в горах на севере Мексики, и продлится три часа, растянувшись на полдень и вечер, в доме, похожем, а может, и таком же, как тот, который Шерер описывал 14 лет назад. Они говорят о креслах-качалках Замбады, об аскетичном тоне преступного магната, который вместе с Осорно ставит на стол жареное мясо, овощи, бобы и тортильи. Не говоря лишнего, последний исторический лидер клана Синалоа говорит о многом. «Мы занимаемся бизнесом, который нужен Соединенным Штатам. Это то, чем мы занимаемся», - говорит он в один из моментов. [...] [...] Этот разговор и подготовка к отплытию сапатистского корабля La Montaña - две из трех основ первой части новой книги Осорно «En la Montaña», которую Anagrama выпускает в эти недели и которую издательство предоставило в распоряжение EL PAÍS. Беседа с капо представлена в небольших главах под заголовком Norte. Заголовок Sur рассказывает о подготовке путешественников и их пробуждении к сапатизму много лет назад. Третья часть, Centro, представляет собой неорганизованное эссе о насилии, охватившем Мексику на протяжении почти 20 лет и прокатившемся от Рио-Браво до Сучиате, от Сьюдад-Хуареса до Тапачулы. Это диалог с писателем Серхио Гонсалесом Родригесом, пионером в освещении насилия и его последствий. Небольшие главы, включающие интервью с Замбадой, составляют первые 100 страниц. В 2021 году наркобарон все еще находился на свободе, но ситуация изменилась этим летом. В июле власти арестовали его в США - он стал жертвой уловки сына его давнего соратника Хоакина Эль Чапо Гусмана, который отбывает в США пожизненное заключение. Сейчас Замбада находится в тюрьме в Нью-Йорке, как и его сын, брат и многие другие члены преступной организации. Некоторые из них сотрудничают с властями, другие - нет. Остается только догадываться, что будет делать капо, чье отсутствие в Синалоа спровоцировало войну, которая длится уже два месяца и привела к сотням жертв. До этого только один журналист, Хулио Шерер Гарсия, основатель журнала Proceso, брал интервью у криминального лидера. Его текст появился в издании в 2010 году - интервью, потрясшее страну, фотография наркобарона и репортера на обложке. В обоих случаях именно Замбада вступил в контакт. В обоих случаях ему удалось затащить репортеров на холмы золотого треугольника, между Синалоа, Дуранго и Чиуауа, чтобы пообщаться с ними. «Говоря о войнах и революциях, - пишет теперь Осорно, - беседа [с Замбадой] уходит в сторону дихотомии «война-мир»». А затем он цитирует самого капо, который говорит: «Войны были всегда». Разговор продолжается, рисуя часть вселенной, по словам Замбады. «О [Панчо] Вилье говорили, что он был террористом..... Теперь Соединенные Штаты собираются назвать нас террористами и, оправдываясь этим, захотят нас бомбить», - говорит он. На ум приходят заявления Дональда Трампа в его первый срок на посту президента США о намерении причислить мексиканские картели к террористическим организациям. Осорно вмешивается. «Кто вы?» - спрашивает он. Другой отвечает: «Мы занимаемся бизнесом, который нужен Соединенным Штатам. [...] Замбада Осорно напоминает Замбаду Шерера, который усиливает мазки кисти обоих, вкус к горам, жизнь в сельской местности, боль от того, что он не видит своего сына Висенте, арестованного и выданного более 15 лет назад, о котором он почти не говорит. Автор раскрывает глубину посреднического характера Замбады. «Я был правительством», - говорит главарь преступного сообщества. Оказывается, капо, сын фермера, был уполномоченным по управлению коммунальной собственностью в одном из эхидо. Эта фиксация на переговорных достоинствах Замбады интересна. Она концентрирует интересную дискуссию. С одной стороны, чрезмерное стремление США и их спецслужб захватить криминальных лидеров, не обращая внимания на последствия. С другой - критика нынешнего мексиканского правительства и значительной части его сторонников, а также широких левых сил, которые критикуют эти безответственные удары по осиному гнезду криминала. «Мир не говорят, мир делают», - говорит Замбада, - „мир приходит из лояльности“. Какая ирония. Спустя три года после этого разговора его слова отражают реальность Синалоа, повседневность, борьбу людей, которые поддерживали его, против группы, которая поддерживает сыновей Эль Чапо Гусмана. «Каков бизнес наркоторговцев?» - спрашивает Осорно. «Есть много людей, которые занимают личную позицию, - отвечает его собеседник, - но есть и много предателей». [...] [...] Он также говорит о президентах, коррупции и насилии. У него есть слова в адрес Хенаро Гарсии Луны, царя безопасности бывшего президента Фелипе Кальдерона (2006-2012), приговоренного к более чем 38 годам тюрьмы в США за наркоторговлю и организованную преступность, именно за то, что он помогал им, картелю Синалоа, в их деловых сделках. Осорно спрашивает его, и Эль Майо отвечает, что никогда не давал ему денег. «Я не знаю, давал ли их мой брат», - говорит он. Во время судебного процесса против Гарсии Луны Хесус Эль Рей Замбада дал показания о том, что он дал миллионные взятки тогдашнему чиновнику. Об Андресе Мануэле Лопесе Обрадоре, президенте на момент встречи, он говорит: «Я отношусь к нему со всем уважением. Я восхищаюсь его упорством, с которым он на протяжении стольких лет добивался желаемого и достиг его. Он также хорошо знает историю Мексики, и видно, что он действительно любит эту страну». Замбада утверждает, что его группа не торгует фентанилом, не содержит мелких магазинов и точек розничной продажи наркотиков. Он даже утверждает, что поддерживал строительство или управление реабилитационными центрами в Мексике... Он также говорит, что его волнуют вопросы водоснабжения и управления литиевыми месторождениями на севере страны. Похоже, эти разговоры - начало чего-то большего. Как и в случае со Шерером, предполагалось, что Осорно и Замбада встретятся еще раз, чтобы провести полноценное интервью. [...] [...] [...] После первой части книга меандрирует по другим руслам, как река, которая разделяется на притоки по пути к морю. En la Montaña заслуживает широкого прочтения, как литературный артефакт, сбалансированный, достойный усилий своего автора, который освещает насилие в Мексике уже более 20 лет, от репрессий против движения учителей в Оахаке в 2006 году до ужасной гибели 49 детей при пожаре в яслях в Соноре в 2009 году, до северных фронтов войны против наркотиков, начатой Кальдероном, последствия которой все еще всплывают на поверхность, разливаясь гноем в умирающем национальном теле.