Мария Фернанда Ампуэро о версии аудиокниги «Visceral»: «Очень трудно передать словами вой и травму».

В словах эквадорской писательницы Марии Фернанды Ампуэро (Гуаякиль, 48) много ярости и гнева, боли и разочарования. Но есть и ясность, и убежище в размышлениях, которые ее литература предлагает многим другим женщинам, которые, как и она, мигрантка, латиноамериканка, жертва насилия и борец, внезапно находят убежище в словах. Но на этот раз она пошла дальше, и ее книга Visceral (Páginas de espuma, 2024), которая потрясла многих и напомнила о многих других болях, выходит в аудиоформате, рассказанная ее собственным голосом и отредактированная в четырех главах - легкие, сердце, кишечник и матка, - в которых Ампуэро рассказывает о кусочках своей жизни, показывая гнев и одиночество многих таких же, как она: «Очень трудно превратить вой в слова, а травму - в слова, и в процессе написания этой книги было много моментов, когда я делала то, что не считала возможным, - говорила людям слова, которые не могла сказать даже себе. Например, я не могла назвать себя изнасилованной женщиной, я не могла назвать себя толстой женщиной», - говорит она. Немногие тексты действительно причиняют боль, когда вы их читаете. Они причиняют боль, потому что напоминают о боли, которая возникает в процессе жизни. О неизбежном, о том, что нельзя изменить. И Ампуэро проложила такой путь, медленным, но сильным темпом. С помощью мексиканской писательницы Карен Вильеды, художника-графика Андонеллы и режиссера и продюсера Эмилио Гальярдо он превратил свою лирику в слова и донес ее до ушей читателей. Это было нелегко. Ампуэро признает, что этот процесс изгнания эмоций и восприятия, которые обрели другие формы благодаря его голосу, был долгим. Это делает аудиокнигу «Висцерал» уникальной, потому что я говорю с вами на ухо или по стереосистеме в машине, или во время бега с людьми от своего чувства неудачи, ужаса, гнева, ошибочности, смертности. Я говорю с ним о своей родине, о том, что я иммигрант, об изнасиловании, о жестоком обращении в детстве, о том, что у меня нет детей. И я говорю о любовных неудачах, о пандемии, о жизни, о том, как быть женщиной и не вписываться в нее, как ни одна женщина никогда и нигде не вписывается. Я говорю о феминициде, о ностальгии, о потерянном времени, о страхе старости, я открываю свою грудь, правду, поэтому книга так и называется, потому что я буквально открываю свою грудь с уроком анатомии, чтобы показать, что там находится». На обложке этой аудиокниги маленькая Фернанда, одетая как супергероиня, появляется в розовой рамке. Для Ампуэро эта картинка подводит итог тому, чем является для нее эта книга: «Это так прекрасно, что группа людей сделала так, что эта аудиокнига стала именно тем, чем она должна была быть, чем я хотела, чем хотела бы быть эта маленькая девочка». Эта яркая, сопереживающая, забавная и уверенная в себе девочка. Вот она, со своим жестом чудо-женщины, и я думаю, что у всех женщин должен быть шанс обнять эту чудо-женщину, прежде чем мир рухнет на нее, и я думаю, что для меня это был «Висцерал»». «Слово despondency впервые зафиксировано в 1460 году; grief - в 1465 году; disconsolation - около 1520 года; depression - около 1580 года; murria - в 1611 году; dismay - в середине XVII века, в годы, когда слово melancholy меняет свое значение..... « - начинается первая глава аудиокниги -pulmones-, с особым голосом и акцентом Ампуэро, в прогулке по словам старого испанца, который, цитируя «Ética para Náufragos» Хосе Антонио Марина, «довольствовался грубой печалью, пока не предпочел чувствовать точные печали вместо безымянных печалей». Visceral - это также напоминание о голосах других женщин-писательниц, которых Ампуэро читала и которые помогли ей понять и освоить этот мир. Она рассказывает о самой Карен Вильеда, а также о Бренде Наварро, Мариане Энрикес и о том, какое значение в ее жизни имели книги Кристины Ривера Гарса: «Я чувствую, что в тот момент, когда Кристина говорит о своей сестре, и в тот момент, когда Габриэла Кабесон Камара пишет о том, что у людей отбирают землю и уничтожают планету, и Саманта Швеблин говорит о загрязнении окружающей среды, а Мариана Энрикес рассказывает об исчезнувших, убитых и тех, кто поджигает себя, это похоже на греческий хор. Я чувствую, что это греческий хор, который воет и каким-то образом умудряется, не спрашивайте меня, как, превратить этот вой в слова, вой всех нас. И я думаю, что это вой, говорящий: «Ты не победил меня, ублюдок, ты не победил меня, ублюдочный мир», потому что есть не один ублюдок, это ублюдочный мир, и вот я здесь. Было очень важно дать этой девушке голос». Аудиокнига «Висцерал» поступила в продажу на платформе Everand Originals с 4 марта.