Зокало кричит женским голосом: «Эта президент действительно представляет меня»

Впервые за более чем два века мексиканцы услышали речь о независимости в исполнении женщины. Было 23:00, небо было ясным, дождь прекратился, когда Клаудия Шейнбаум, первая женщина-президент страны, вышла на центральный балкон Национального дворца, украшенного зеленым, белым и красным цветами, перед переполненной площадью Конституции, и все внимание страны было приковано к ней. С президентской лентой, сшитой за 10 дней четырьмя женщинами из мексиканской армии, она взмахнула флагом и воспроизвела призывы, с которыми Мигель Идальго-и-Костилья 215 лет назад призвал народ поднять оружие против испанского господства. Рядом с ней стоял ее муж, Хесус Мария Тарриба. Для некоторых присутствие на Празднике независимости на площади Сокало — это традиция, которую они повторяют из года в год, наблюдая за тем, как один президент сменяет другого с балкона Национального дворца. Для многих других, напротив, это был первый раз, когда они провели 15 сентября на этой площади. Семьи, группы друзей и туристы смешались с продавцами флагов и детьми, которые звенели матрасами, ожидая одного и того же: увидеть Крик Независимости от женщины-президента. Шейнбаум прибыла на свой первый Крик, почти завершив первый год пребывания у власти, при поддержке очень высокого рейтинга одобрения в 70%, который ярко проявился сегодня вечером на площади Сокало в столице. «Эта президент представляет меня» и «Клаудия, Мексика с тобой» — вот некоторые из песен, которые звучали в эмоциональной атмосфере, когда президент появилась на балконе. Обычно в этот день можно увидеть зонтики и дождевики, но в этом году дождь дал передышку празднованию, и погода была идеальной. Атмосфера была праздничной и семейной, группы молодых людей шутили, пары танцевали, а дети в костюмах играли в пену. За некоторыми лицами, раскрашенными мексиканскими флагами и наклеенными усами, скрывались туристы разных национальностей, которые пришли на церемонию. В этом Grito президент, одетая в фиолетовое, символизирующее феминистскую борьбу, уделила особое внимание женщинам, что было беспрецедентным для мероприятия, которое традиционно сосредотачивалось на памяти о мужчинах-героях. Шейнбаум упомянула Хосефу Ортис, Леону Викарио, Гертрудис Боканегра, Мануэлу Молину, анонимных героинь и женщин-коренных народов, а также мигрантов. Ее предшественник, Андрес Мануэль Лопес Обрадор, уже упомянул Леону Викарио, героический народ Мексики, свободу, справедливость, суверенитет и культурное величие Мексики. Шейнбаум ударила в колокол и произнесла последнее «Да здравствует Мексика!», и площадь Сокало в столице взорвалась. Летели пена, пиво и падали слезы. Лорена, уроженка столицы, взволнованно рассказывает: «Мне 50 лет, и я никогда раньше не была на гrito, но это моя президент, которая представляет меня, мою дочь и всех бедных». “We wanted to be here to see her make history, not on TV,” says Jesús, the youngest of the seven Hernández siblings. The stuffed animals, socks, and souvenirs sold at street stalls in the Plaza de la Constitución reflect a reality that has haunted the head of the executive branch since the beginning: the memory of Andrés Manuel López Obrador. Sheinbaum assumed the presidency along with the titanic task of continuing the project of her predecessor, who was known for his charisma and the affection of the people. At first, it seemed that it would be difficult to step out of that shadow and avoid comparisons, but the support shown tonight on her first Independence Day reflects that Sheinbaum has gained popularity in her own way. That difference is palpable among attendees who say they support Sheinbaum more than they did López Obrador. Alondra and Ángel, 23 and 28, traveled from Tabasco just to see the president. They did not do the same for her predecessor, who was from the same state and toward whom they remained “more neutral.” Other attendees agreed in their support for Morena's project, but with special emphasis on the current mandate. The expectation became reality. It was not only the most important national celebration on the calendar, but also a moment that marked a symbolic change in the political representation of women in Mexico.