«Дина Болуарте пришла, пообещала и ушла»: свидетельства из Тиклио Чико, одного из самых холодных мест в Лиме.

В Лиме есть место, где нет возможности защититься от холода и дождя. А если и есть, то бедность пресекает любые попытки семей, о которых власти всегда забывали. Годы невыполненных обещаний, рушащиеся крыши и больные дети. Тем не менее, достоинство сохраняется. Мы находимся в Вилья-Мария-дель-Триунфо, среди выветренных холмов и дымящихся плит, несмотря на влажные дрова. В Перу это место известно как Тиклио Чико или Сьюдад-де-Госэн. Местные жители рассказывают, что, пока президентская зарплата растет, государство сюда не приезжает, зато приезжает грязь; врачи не приезжают, зато приезжает пневмония. Один из способов выжить - объединиться. Поэтому в Тиклио-Чико важное место занимают общие котелки для приготовления пищи, такие как котел Сан-Сантьяго-де-Пуюска. Он функционирует с 7 июня 2020 года. Он обслуживает около 50 семей, в том числе около 20 детей, которые из-за низких температур постоянно болеют. Общий котел работает на дровах в маленькой самодельной кухне из кирпича, которая постоянно страдает от дождей. Это очень прискорбно, - говорит Мариза Круз, одна из представительниц организации, - то, что выглядит как импровизация, на самом деле является почти роскошью". Дрова, которые они используют, стоят 40 американских долларов, не считая платы за то, чтобы один человек мог их поднести. «Если у нас мало дров, нам приходится носить их самим», - говорит одна из соседок, которая достает мешок дров, чтобы разжечь плиту, так как приближается время обеда, La casa verde. Крыши и стены домов покрываются зеленью из-за влажности. Фото: Marco Cotrina LR,Здоровье в опасности,Когда влажность проникает в легкие малышей, семьи обращаются в медпункт Сьюдад-де-Госена. Мариза добавляет, что только в некоторых случаях им удается найти элементарные лекарства, такие как ибупрофен или панадол, чтобы облегчить боль детей. «Когда у ребенка воспаление горла, мы даже этого не получаем», - говорит она. С трудом ступая по грязи, Мариза, которая из-за инвалидности пользуется тростью, идет вперед, хотя иногда ее шаги шатаются. Общие кастрюли для приготовления пищи служат облегчением для некоторых семей. Фото: Marco Cotrina LR,Pircas y casas al borde del colapso ,В ночь на понедельник, 30, дождь обрушился на дом Фернанды. Около восьми вечера, когда она ужинала с детьми, часть каламина оторвалась. Теперь, когда дом не защищен, холод смешивается с ее одеялами, а дождь делает ее дом грязным. Но Фернанда - не единственный пострадавший дом. В нескольких метрах от нее живет Олинда, которая живет в этом районе уже 28 лет. Она меняет свою старую крышу из-за постоянных дождей. Она рассказывает, что новый каламин ей достался благодаря пожертвованиям. Она достает кирпич, который должен защитить дом. Вода стекает по стенам. Несмотря на холод, рука Олинды не дрожит. "Каждый год одно и то же. Моя одежда не сохнет из-за сырости", - говорит она. Она живет с двумя детьми. По ночам он работает, продавая сигареты на улицах, а днем помогает по хозяйству. Мы сразу же познакомились с Роберто, который живет в этом районе уже более 30 лет. «Теперь я вынужден искать другое место, чтобы укрыть себя и свою семью», - говорит он. На стену его дома упала глыба камней. Несколькими домами ниже мы встречаем Берту, 65-летнюю женщину. Она тепло одета в желтую куртку и шарф. Среди гниющей древесины и разлагающихся каламинов она рассказывает нам, что в то время сотрудники Фонда сотрудничества для социального развития (Foncodes), программы Министерства развития и социальной интеграции (Midis), приезжали в этот район, чтобы предложить помощь. «Один человек пришел ко мне домой, посмотрел, сфотографировал, ушел и ничего не сделал», - сетует она, сообщает Situación. В этой части ВМТ большинство семей лишены базовых услуг. Фото: Marco Cotrina LR,Невыполненные обещания: полная заброшенность,Сильвия, один из социальных работников Ticlio Chico, встречает нас на красочной лестнице, где только что начались работы по установке дренажной системы. Она сразу же рассказывает нам, что из-за проливных дождей в этом районе обрушилось до трех пирог. «Это может рухнуть в любой момент», - сказала она. Вместе с ней мы посетили столовую в Санта-Роза-де-Лима. Ее кухня работает на краю кучи земли, которая из-за дождей может обрушиться в любой момент. Беззащитные. В крыше дома Фернанды есть дыры, через которые проникает дождь. Фото: Marco Cotrina LR,Дина Болуарте и невыполненные обещания,Этот чиновник был не единственным, кто изображал поддержку. Приехала и президент Дина Болуарте, но ее визит оставил только разочарование. Сильвия говорит, что это произошло в июне 2024 года. «Она обещала нам, что к июню следующего года [2025] откроет новую, более современную столовую, но пока мы все еще ждем», - говорит она. Конечно, она сделала фотографии, поговорила с соседями, пообещала все, а потом ушла, не выслушав жалобы". На самом деле, по словам матерей, когда они заметили, что нет ничего конкретного, они хотели поднять голос. Охрана не позволила им этого сделать. «Они не хотели нас пропускать», - вспоминают они. Здесь тоже есть желание, но не хватает всего остального. Матерям приходится готовить на площади не более четырех метров. На данный момент они импровизировали небольшую кладовую и место для обедающих. Все поддерживается хлипкими деревянными столбами. "Так получилось из-за дождей, вода просачивается внутрь, - говорит Сильвия. Проблемы наших людей - это наши проблемы", - так сказала президент, когда посетила Тиклио Чико. Прошло больше года, а условия остались прежними или даже хуже. Теперь глава государства получает более высокую зарплату. Тем временем матери Тиклио Чико, которым она дала обещания, в который раз пересчитывают монеты, чтобы иметь возможность готовить и обеспечивать экономичное питание для многих семей.