Южная Америка

Цензура, терроризм и опасности единого нарратива, Хосе Рагас

Цензура, терроризм и опасности единого нарратива, Хосе Рагас
За little more than ten years of public activity, the Túpac Amaru Revolutionary Movement (MRTA) carried out a series of violent acts against the Peruvian state and its citizens, under the supposed banner of liberation and the pursuit of social justice. Для этого оно применяло ряд тактик, каждая из которых была более жестокой, чем предыдущая, включая похищение известных личностей, захват населенных пунктов, столкновения с силами правопорядка и казнь тех, кто противостоял его планам или не вписывался в его узкое и искаженное мировоззрение. Хотя его действия иногда затмевались другой, более жестокой и кровожадной группой, такой как «Светлый путь», необходимо помнить, что MRTA сыграла важную роль в насилии, которое опустошило страну в период с 1980 по 2000 год. Это было разрушительное явление, которое стремилось повторить опыт кубинских партизан и, даже когда оно утратило свою актуальность с распадом Советского Союза, продолжало противостоять стране, которая не разделяла его лозунги. Только неудачная попытка обменять своих товарищей, находившихся в тюрьме, на тех, кто удерживался в заложниках в резиденции посла Японии, и ликвидация (в бою и внесудебным образом) ее лидеров положили конец ее существованию. Мы знаем больше об истории этой организации благодаря работе историка Мигеля Ла Серна и его книге «С массами и оружием». Взлет и падение MRTA (переведено Институтом перуанских исследований в 2023 году). Ла Серна сумел исключительным образом воссоздать внутреннюю историю террористической группировки после кропотливой исследовательской работы, в ходе которой он провел интервью с несколькими ее лидерами, сегодня находящимися в тюрьме, а также со средним звеном командования и случайными боевиками. Он получил доступ не только к их версиям, но и к личным архивам властей, участвовавших в борьбе с подрывной деятельностью, а также полицейских учреждений и вооруженных сил. Это самая полная работа об этой группировке. Скоро исполнится тридцать лет с момента операции «Чавин-де-Уантар», которая стала последним ударом по ослабленному, нестабильному движению, рискнувшему всем в этой акции. Время от времени в СМИ появляются новости о MRTA. Самая последняя? Инцидент, произошедший на Международной книжной ярмарке, в котором участвовало Управление по борьбе с терроризмом (Dircote) и его вмешательство в работу стенда издательства Achawata, которое переиздало книгу «Революция в Андах», написанную одним из основателей MRTA, Виктором Полаем Кампосом. Книга является переизданием текста, написанного им в 2012-2013 годах, когда он отбывал наказание в тюрьме Анкон 1 на военно-морской базе в Кальяо. Официальное запугивание, имевшее место на Литературном фестивале в Лиме, было столь же неуклюжим, сколь и бесплодным: то, что должно было быть презентацией с определенной известностью, в конечном итоге привлекло еще больше внимания к книге и ее автору, до такой степени, что ходили слухи о том, что тираж был распродан. Книга уже давно циркулирует в Интернете и доступна для всех, так что вмешательство не принесло практически никакого эффекта, кроме как придало ей больше рекламы, чем ожидалось (и чем она заслуживала). «Революция в Андах» — это свидетельство побежденного лидера, который предпочитает укрываться в ностальгическом видении холодной войны, но с трудом справляется с настоящим и с наследием, которое он оставил после себя. Публикация свидетельств участников внутреннего вооруженного конфликта сыграла очень важную роль в понимании одного из самых жестоких эпизодов в истории нашей республики. Несколько родственников бывших повстанцев решили написать свои собственные рассказы и размышления о том, что значило быть частью семьи, связанной с вооруженной борьбой, как, например, Хосе Карлос Агуэро и Рафаэль Сальгадо, из «Сендеро» и MRTA соответственно. Кроме того, появление свидетельств заключенных лидеров «Сендеро», собранных Антонио Сапатой, пополнило эту литературу, предоставив материал и инструменты для открытого обсуждения сложности этого периода и его наследия. Закрыть период 1980-2000 годов особенно сложно, но это будет еще сложнее, если правительство будет действовать так, как оно действует сейчас. Цензурируя текст, исключается возможность его распространения в публичной сфере, его интерпретации и обсуждения. Хотя это могло работать в аналоговую эпоху или в эпоху печатных изданий, в настоящее время это имеет негативный эффект. Проблема заключается в том, что под видом «анонимного» доносчика и «оправдания терроризма» произвольно решается, что можно (или нужно) читать, а что нет. Мы согласны с тем, что терроризм необходимо бороться, но какой сигнал посылает правительство, когда, с одной стороны, оно вводит цензуру, а с другой — оказывает судебную поддержку тем, кто находится под следствием за совершение преступных действий против граждан? Или же он жестоко обращается с жертвами и родственниками пропавших без вести, пытаясь установить сроки для поиска останков? То, как государство пытается подготовить страну к постконфликтному периоду, является наименее подходящим способом, поскольку оно стремится расширить и манипулировать понятием терроризма в своих интересах, ограничивая его периодом 1980-2000 годов и удобно распространяя его на тех, кто выступает против нынешнего режима. Навязывая одностороннее видение, согласно которому нарушения прав человека зависят от того, кто их совершает, любая попытка осудить какой-либо акт как апологию терроризма теряет легитимность. Если книги, подобные книгам Полая, приобретут известность в ближайшие годы, то не потому, что в них говорится что-то новое. Напротив, это будет потому, что власти саботировали любую возможность продвигать критические пространства, отвергающие насилие независимо от его источника, с единственной целью — остаться у власти еще на некоторое время.