Южная Америка

Виктор Сантандер Каскелли: учитель из Куско, который дал голос языку кечуа и наследию Тупака Амару II

Виктор Сантандер Каскелли: учитель из Куско, который дал голос языку кечуа и наследию Тупака Амару II
Спустя более четырех десятилетий останки интеллектуала и поэта были перевезены из Лимы в его любимую землю Тинту в Куско, где его приняли с почестями. Его жизнь была мостом между образованием, поэзией и защитой языка инков. Спустя 43 года Куско вновь принял одного из своих самых выдающихся сыновей. Останки Виктора Сантандер Каскелли, интеллектуала, поэта и педагога из Куско, были перевезены из Лимы в его любимую землю Тинту в провинции Канчис. Наконец, после жизни, посвященной знаниям, языку кечуа и любви к югу Анд, он нашел там свой последний покой. Сантандер Каскелли был человеком глубоких мыслей, увлеченным литературой, биологией и образованием. Его имя фигурирует среди выпускников и преподавателей Главного национального колледжа наук, где он сформировал свое педагогическое призвание. Спустя годы он стал основателем знаменитого колледжа Матео Пумакауа в Сикуани, учреждения, которое способствовало образованию поколений молодежи на юге Куско. Там он преподавал вместе с Хосе Марией Аргедасом, с которым они были единодушны в защите индигенизма и восстановлении андской культуры. Андская антология. Его литературное творчество отличается силой языка предков. Он является автором стихотворения «Приветствие Куско», написанного полностью на языке кечуа, с более чем ста стихами, посвященными столице Тауантинсуйо, сочиненного по случаю четырехсотлетия основания Куско испанцами. В ней Сантандер отдал дань уважения духу инков и величию их народа, доказав, что кечуа может быть средством выражения искусства, истории и гордости. Его сын, Гектор Сантандер, вспомнил, что его отец «неустанно боролся за защиту языка кечуа и за восстановление памяти о Тупаке Амару II в те времена, когда говорить об освободителе коренных народов считалось актом мятежа». Эта приверженность идентичности и коллективной памяти сделала его голосом, опередившим свое время. По случаю его возвращения его семья представила посмертную антологию, в которой собрана часть его работ, в качестве дани уважения его интеллектуальному наследию и любви к Куско. Издание призвано познакомить новые поколения с его мыслью и поэзией, сотканной из гор и живого слова кечуа. Дань уважения в Тинта. В ходе трогательной церемонии власти, родственники и жители города почтили память мастера в его последнем путешествии в Тинта, город, которому он посвятил большую часть своей жизни и творчества. Там, среди цветов и песен на языке кечуа, Куско вновь услышал голос Виктора Сантандер Каскелли, интеллектуала, который никогда не переставал любить свою землю и свой язык.