Стихи, собранные в FIL, автор Мирко Лауэр

Стихи, собранные в томе, - это почти гарантия того, что у автора, живого или нет, есть достижения, которые уже можно представить рядом. Но для этого должен быть особый интерес к нему, издатель, публика, критик. Это книги, которые, как правило, выходят из печати, потому что читатели хотят получить доступ к непрочитанному и при этом упорядочивают свои библиотеки. Названия могут быть разными. Первый сборник Мартина Адана, вышедший в 1980 году, назывался лаконично - Obra poética. У сборников Мерио Монтальбетти и Роджера Сантиваньеса есть названия, но в обоих случаях они также имеют подзаголовок Poesía reunida. Первый: Lejos de mí decirles (2024); второй: Comunión de los santos (2023). Эти три книги постулируют, что творчество зрелого поэта состоит из отдельных сборников стихов и отдельных стихотворений. Для читателя это идеальный вариант. Для ученого это сложно: по определению есть вещи, которых не хватает и которые появятся со временем, иногда надолго. Есть то, что поэт не хотел собирать, или то, о чем собиратель не знал. Неопубликованное всегда продолжает появляться, и в эти времена собирателем может быть сам поэт. В 2006 году Сантиваньес собрал 30 лет стихов Долорес Моралес де Сантиваньес, так звали его мать. В 2003 году он собрал стихи за еще более длительный период. Во многих отношениях она уже могла бы быть другим поэтом под тем же именем. С тех пор он уже опубликовал несколько свободных листов, и то, что эти тома часто показывают, - это своего рода внутренняя согласованность. 530-страничная книга Монтальбетти показывает поэта-профессора, в том смысле, в каком им были великие поэты Новой Англии прошлого века. Но в ней гораздо больше связности, чем профессорства. Это поэт личной драмы и культуры. 560 страниц тома Сантиваньеса показывают, что если Монтальбетти классичен и рефлексивен, то Сантиваньес барочен, игрив и лиричен. В «Lejos de mí» стихи и поэмы расположены в естественном порядке; напротив, в „Comunión“, а также в «Dolores Morales» стихи и плакетки борются за свою свободу. Мы имеем дело с двумя очень разными поэмами. Что касается «Obra poética» Адана, то она вышла из печати. К лучшему, потому что с 1980 года корпус поэзии Адана удвоился. Почти 200 страниц «La mano desasida», привезенных Рикардо Сильва Сантистебаном в 1980 году, стали 410 в издании Centro de Estudios Antonio Cornejo Polar. Может ли она еще расти? Конечно, может.