Как Little Butterfly Records стал уругвайским лейблом, объединяющим прошлое и настоящее местной музыки

Среди стопок виниловых пластинок и компакт-дисков Мауро Корреа (46) ищет следы, находит смысл и создает созвездия. «Я считаю себя довольно беспокойным человеком», — говорит основатель Little Butterfly Records. Эта неугомонность пронизывает всю его историю, начиная с юности в Лас-Пьедрас, когда он играл в Pirexia — хардкор-панк-группе — и гастролировал по Европе, и заканчивая настоящим временем, когда его лейбл уже десять лет спасает утраченные жемчужины и сопровождает новое поколение уругвайских музыкантов. Его подход к работе родился из панковской философии «сделай сам» — записывай, продюсируй, продавай, создавай сети. Во время гастролей он открыл для себя лейблы и культурные пространства, «управляемые артистами, с тщательностью, заботой и уважением», и понял, что такая модель может существовать и в Уругвае. Его любовь к физическому формату и местной музыкальной истории сделала все остальное. С 90-х годов он погрузился в мир коллекционирования, что означало посещение ярмарок, беседы с продавцами на Tristán Narvaja и поиск утраченных изданий уругвайских пластинок. «Мне всегда нравились эти предметы, я увлекся этим миром. Я начал общаться с людьми, которые были в том же положении, и с продавцами, которые 30 лет назад никогда не переставали продавать виниловые пластинки», — рассказывает он Domingo. В этих коридорах с изношенными обложками он понял, что любовь к музыке также подразумевает изобретательность. Винил — дорогой формат, и, чтобы продолжать покупать, ему пришлось тоже начать продавать. Так, почти не планируя этого, он стал частью сети обмена, которая помогала сохранить звуковую память страны. Со временем его любопытство нашло отклик за пределами страны. «Приезжали люди из-за границы, я помню японцев, голландцев, американцев, которые искали пластинки с уругвайской музыкой. Японцы говорили о Матео (Эдуардо), приезжали на его могилу и почитали его с поразительной любовью», — вспоминает он. Эта преданность была знаком: то, что здесь, для некоторых, могло остаться незамеченным, имело универсальную ценность. С тех пор Мауро посвятил себя исследованиям, изучению историй и спасению архивов. Так родилась идея создать лейбл, который помог бы вернуть стране то, что уже ценили многие иностранные коллекционеры. Еще одним важным моментом было то, что восстановление музыкального наследия Уругвая происходило, но вдали от местной публики. «Некоторые европейские лейблы занимались этим, но пластинки не поступали сюда. Поэтому первая задача была такой: восстановить исторический архив для уругвайцев», — рассказывает он. Предложение развивалось как кропотливая работа. Оно включало в себя поиск архивов, переговоры о лицензиях, восстановление аудиозаписей, восстановление оригинальных обложек и производство виниловых пластинок в Европе. «Например, есть пластинки, которые были выпущены во время диктатуры, на которых отсутствуют песни, потому что они были подвергнуты цензуре», — объясняет он. Поэтому некоторые переиздания включают в себя ранее не публиковавшиеся фотографии, тексты с историческим контекстом и исправленные титры, чтобы придать произведениям окончательный и исторический характер. В 2015 году Little Butterfly выпустила свои первые издания, открыв новую главу в истории уругвайской музыки. В том же году появились первые альбомы: Ideación и Psiglo II группы Psiglo, Cuerpo y alma Эдуардо Матео, Deliciosas criaturas perfumadas группы Buitres, который никогда не выпускался на виниле, и Sangre, альбом группы Hablan por la Espalda. «Мы представили немного исторического возрождения и немного того, что происходило в настоящем», — вспоминает основатель лейбла. Между тем, на местной сцене наблюдался возрождение винила. В Уругвае в XX веке было три действующих завода, но все они закрылись в начале 90-х годов. С тех пор их распространение осуществлялось практически кустарным способом. «Да, в последние несколько лет наблюдается рост спроса, но производство винила никогда не прекращалось, — отмечает Мауро. — Просто сейчас транснациональные компании вновь начали переиздавать каталоги, потому что обнаружили новую возможность для бизнеса». С другой стороны, в эпоху цифровой музыки, доступной на бесконечных платформах, CD также удивляет: «Сейчас наступил довольно важный момент для этого формата. Многое переиздается, и много людей покупают», — отмечает он. Во время пандемии лейбл пережил один из самых интенсивных моментов. «За шесть месяцев мы сделали пять альбомов с Хайме (Русом). Мы были полны энергии, и было впечатляюще открывать эти ящики из времени, когда он жил в Европе, со всем его архивом. Найти рукописи и поместить их в 30-страничную книгу, доступную для всех, — это действительно документы», — рассказывает он. Процесс включал в себя работу с оригинальными дизайнерами, исправление технических и эстетических деталей, а также повторное указание музыкантов, которые были пропущены в свое время. «Это было приведение истории в порядок, упорядочивание вещей. Были очень ценные люди, которые были мало заметны, например, Дарио Рибейро, ключевой техник в записях Хорхе Галемире, Los Estómagos и Хайме. Мы проделали работу, чтобы восстановить его репутацию», — поясняет он. Переломный момент наступил почти неожиданно. До этого Little Butterfly функционировала как звуковой архив, занимавшийся поиском утраченных альбомов и возвращением их в оборот. Но все изменилось в 2018 году с выходом Hambre, четвертого альбома Ete y Los Problems. Мауро и Эрнесто Табарес встретились как раз в тот момент, когда группа уже закончила работу над альбомом. Благодаря этому опыту лейбл расширил свою деятельность в неизвестные области: цифровую рекламу, распространение, художественное сопровождение. «Одно дело — восстановить архив, и совсем другое — разработать живой проект», — отмечает он. С тех пор Little Butterfly также стал пространством для того, что происходит сегодня. Производство винила осуществляется в Чешской Республике, где находится крупнейший в мире завод. Лейбл выпускает около 5000 единиц продукции в год и экспортирует ее в Европу, США и Японию. По его словам, сложность заключается в том, чтобы поддерживать такой проект в маленькой стране, где масштабы ограничены. «Есть много невероятной музыки, которая не получает должной известности. Но я стараюсь не отвлекаться. Мы делаем это, потому что верим в это». В этой убежденности заключается и взгляд в будущее: продолжать выпускать альбомы, соединять поколения, заботиться о каталоге. «Не всегда все получается так, как хочется, но все делается от души, и это меня успокаивает, потому что все это — альбомы, музыка, информация — остается как документ, которым можно поделиться». Спустя 10 лет после основания Little Butterfly Records кажется чем-то большим, чем просто лейблом, — это также форма культурной активности. В каждом переиздании есть признание в любви к музыкальной памяти страны, а в каждом новом релизе — ставка на будущее. «Когда я начинал, я сказал: «Я пойду на все». И я думаю, что эти усилия, эта работа по укреплению проекта, который сегодня имеет видимость и, прежде всего, любовь людей, были оценены по достоинству», — заключает Мауро.