Южная Америка

Французские регбисты, осужденные за изнасилование в Аргентине, оправданы, подтверждено

Французские регбисты, осужденные за изнасилование в Аргентине, оправданы, подтверждено
Габриэль Ди Никола, La Nación GDA Коллегиальный уголовный суд № 1 первого округа Мендосы (Аргентина) подтвердил оправдательный приговор двум молодым французским регбистам, которые были заключены в тюрьму в Аргентине после того, как женщина заявила, что ее изнасиловали в отеле Мендосы после матча между «Пумас» и сборной Франции в июле прошлого года. «В силу всего вышесказанного, всесторонне проанализировав собранные по делу доказательства, очевидно, что версия фактов, которой придерживается истец, не подтверждается объективными элементами, приобщенными к материалам дела. Напротив, киносъемка, собранные свидетельские показания, заключения медицинских и психологических экспертов, а также сообщения самой истицы в течение нескольких часов и дней после событий убедительно опровергают обвинительную гипотезу. В этом контексте и учитывая отсутствие доказательств, подтверждающих серьезные обвинения в адрес г-на Уго Ораду и г-на Оскара Жегу, целесообразно подтвердить прекращение дела судьей», - заключил суд. «Во второй раз мы доказали абсолютную невиновность Жегу и Ораду. Обвинение было ложным, ошибочным и, как говорится в приговоре, нанесло большой вред двум моим подзащитным. Это демонстрация того, что ложные обвинения должны иметь более строгое наказание. Мы думаем подать в суд на истца и его адвоката. Гендерная перспектива - это не чистый чек. Доказательства не ошибочны», - сказал адвокат Рафаэль Кунео Либарона, защищавший двух регбистов, газете La Nación, узнав о решении суда. Постановление первой инстанции было вынесено судьей по гарантиям Эленорой Аренас в декабре прошлого года. Прокуратура в лице прокурора Даниэлы Ориеты Чалер, возглавляющей отдел обвинения в преступлениях против сексуальной неприкосновенности, и ее коллеги Дарио Норы из отдела обвинения в преступлениях против сексуальной неприкосновенности, потребовала прекратить дело «в связи с сомнением или отсутствием доказательств». Решение судьи Аренаса было обжаловано истцом. Среди прочего, она критиковала «отсутствие гендерного подхода в оценке доказательств», «отказ от соответствующих доказательств» и «действия прокуратуры, указывая на то, что она приняла ошибочный и предвзятый подход к расследованию». Однако апелляционный суд отклонил жалобу, сославшись на то, что «решение, вынесенное судьей первой инстанции, является обоснованным и соответствует закону». «Мы согласны с выводом о том, что расследование было всесторонним и исчерпывающим, а также с тем, что не представлено никаких доказательств, которые могли бы изменить процессуальное положение обвиняемого. Следовательно, этот суд подтверждает критерий, принятый судом низшей инстанции, и вновь заявляет, что прекращение дела в пользу г-на Аураду и г-на Жегу является единственно возможным решением в контексте собранных по делу доказательств». Что касается предполагаемого отсутствия гендерного подхода в ходе расследования, Коллегиальный уголовный суд № 1 Первого округа Мендосы заявил: «Как утверждали судья, а также прокуратура и защита, применение такого подхода никоим образом не означает подрыва стандартов доказательств, необходимых для аккредитации преступных деяний, и тем более не нарушает принцип невиновности или гарантии защиты в суде. В данном случае, в частности, мы считаем, что прокуратура провела исчерпывающее и детальное расследование, которое, несмотря на его глубину, не дало достаточно веских оснований для подозрений в отношении обвиняемого». Наконец, в постановлении, подтверждающем оправдание обвиняемого, было отмечено: «Хотя очевидно, что с момента подачи жалобы и до настоящего времени заявительница пережила различные обстоятельства, которые повлияли на ее физическое и психическое здоровье, невозможно приписать эти страдания обвиняемому. Напротив, отсутствие четкого и объективного юридического руководства по оценке фактов могло повлиять на то, как заявительница переработала и переосмыслила произошедшее». «В ее обязанности не входило определять, является ли произошедшее той ночью преступлением, но, выполняя свой гражданский долг, она обратилась за соответствующей юридической консультацией, полагая, что получит адекватное техническое руководство. В этом контексте неоспоримо, что она также не несет ответственности за серьезный вред, причиненный как ей самой, так и подсудимым. Кроме того, всесторонний анализ доказательств, особенно кинопленки, на которой запечатлены моменты, предшествовавшие входу в комнату, свидетельствует о сексуальном обмене между Аураду и Лоренте по обоюдному согласию, что придает полную правдоподобность версии подсудимых. В этом контексте неоспоримо, что данное дело нанесло серьезный ущерб обвиняемым, повлияв как на их личную жизнь, так и на их профессиональное развитие, с последствиями, которые трудно исправить».