Южная Америка

Мартиньо Да Вила в интервью El País перед выступлением в Уругвае: «Смерть - это отдых, а я не хочу отдыхать».

Мартиньо Да Вила в интервью El País перед выступлением в Уругвае: «Смерть - это отдых, а я не хочу отдыхать».
«В тишине, как каждое раннее утро», - говорит Мартиньо Да Вила по электронной почте, когда El País спрашивает его, как он готовится ответить на анкету, полученную из Монтевидео. Как он рассказывает в песне «Sempre bela» из своего нового альбома Violões e Cavaquinhos, 86-летний художник уже много лет меняет ночь на день. «Обычно я ложусь спать на рассвете, увидев первые признаки нового дня», - говорит он сейчас. «И даже если день пасмурный, я счастлив! Мне очень нравится восход солнца. По вечерам я пишу, планирую презентации, и тогда телефон не звонит и никто не мешает моим мыслям». Да Вила, легенда бразильской песни и постоянный гость Монтевидео, вернется в Национальную аудиторию Содре в воскресенье 28 июля, чтобы отпраздновать 50-летие «Canta, canta minha gente», своей фирменной песни, которую он недавно переделал вместе с рэпером L7NNON. На вопрос, почему песня 1974 года так популярна, он отвечает: «Я думаю, секрет в мелодии, припеве и, прежде всего, в ее послании». Музыка как способ преодолеть печаль была убеждением. «Радость - это философия жизни», - сказал он этой газете в 2023 году. В преддверии его нового визита в Монтевидео - последние билеты продаются в Tickantel по цене 4400 песо - вот подборка из его интервью. -Вы уже неоднократно выступали в Монтевидео. Как бы вы определили свои отношения с уругвайской публикой? -Мои отношения с уругвайской публикой носят интимный характер. Я чувствую, что я оттуда, а публика - отсюда. -Заинтересованность в передаче радости отражается в значительной части вашего творчества. Когда вы поняли, что музыка - это способ достижения этой цели? -Самба, которую я пою чаще всего, всегда передает радость и в то же время наводит на размышления. -В нескольких интервью вы упоминали, что все ваши альбомы основаны на концепции. Какими альбомами вы гордитесь больше всего, а какие, по вашему мнению, не получили того внимания, которого заслуживали? -Мои альбомы действительно концептуальны. У меня нет такого альбома, которым я горжусь больше всего, но я считаю, что Lusofonía не получила того внимания, которого она заслуживала. -В 1959 году вы написали песню «Machado de Assis» для школы самбы Boca do Mato. Это была одна из ваших первых композиций, и спустя годы вы записали ее для альбома Samba enredo. Согласно вашим воспоминаниям, «Machado de Assis» привела вас к открытию мира литературы. Теперь, когда вы опубликовали несколько книг, не могли бы вы рассказать мне историю создания этой песни? -Когда я изучал жизнь Мачадо де Ассиса, чтобы создать эту самбу энредо, я отождествлял себя с его жизнью и творчеством. Как и он, я жил в фавеле, но разница в том, что он там родился, а я - нет. Когда я писал самбу энредо, я упомянул произведения, которые еще не читал, такие как Dom Casmurro, Quincas Borba и Esau and Jacob. Я начал читать их, и именно там во мне проснулось желание писать, и так я начал. -В 1967 году вы участвовали в Фестивале да Рекорд с песней «Менина Моса». Это произошло в то время, когда самба исполнялась только жителями близлежащих районов. Насколько важно было представить эту песню, которая впоследствии будет подвергнута цензуре, на фестивале музыкальных тенденций? -В то время самба имела более узкую аудиторию и не участвовала в крупных музыкальных мероприятиях. Я представил «Menina Moça» без особых надежд, но песня прошла квалификацию, и это был первый раз, когда Partido Alto покинула гетто, чтобы принять участие в большом мероприятии. В песне говорится о женской неудовлетворенности, и цензоры того времени сочли ее нападением на институт семьи, потому что в ней говорилось о разводе и разлуке. Поэтому они запретили мне записывать ее... Я смог сделать это гораздо позже. -Casa de Bamba», одна из ваших первых композиций, была записана Жаиром Родригесом, и благодаря этой версии вы были подписаны на лейбл RCA. Однако вы хотели стать композитором, а не певцом, что заставило вас изменить свое решение? -Жайр Родригес первым записал песню «Casa de Bamba», которую я пел на Фестивале звукозаписи в 1968 году. В результате лейбл RCA захотел подписать со мной контракт как с певцом. Однако я не хотел быть певцом. Меня заставило передумать то, что, когда я пел на вечеринках или в школе самбы, всем нравилось то, что они слышали. Так я набрался смелости и, сам того не осознавая, стал работать певцом. В альбоме Violões e Cavaquinhos вы перезаписали «O Pequeño Burgués» и «Para que dinheiro?», две песни с вашего первого сольного альбома. О чем вы думаете, когда вспоминаете того молодого человека, впервые представляющего свою музыку на альбоме? -Я помню, что мой голос казался другим. Но когда я записывался в первый раз, мне понравилось то, что я услышал. -В Violões e Cavaquinhos он также перевернул «Calango vascaíno» 1974 года. Если послушать его песню «Se a morte é um descanso, eu não quero descansar» в возрасте 86 лет, она приобретает новый смысл: насколько эта фраза определяет его взгляд на жизнь? -Смерть - это отдых, а я не хочу отдыхать. Я люблю мечтать о проектах, а творчество и активность способствуют моей жизнеспособности». -Что преображает Мартиньо да Вила каждый раз, когда он выходит на сцену, чтобы петь? -Как и все, иногда я чувствую себя немного нездоровым, но в дни, когда у меня проходят концерты, энергия зрителей и их прием всегда хороши, поэтому я выхожу на сцену с энергией и пою с радостью. -Что вы можете рассказать нам заранее о своем концерте в Национальной аудитории Содре? Что бы вы хотели, чтобы ваше возвращение в Монтевидео стало незабываемым? -Шоу будет радостным, а мое удовольствие - передавать радость. Моя цель - чтобы зрители покидали зал счастливее, чем когда они входили.