Четверо арестованы после того, как во время визита президента Трампа в Великобританию на Виндзорский замок были проецированы фотографии Трампа и Эпштайна

Полиция Великобритании арестовала четырех человек после того, как во вторник вечером на Виндзорский замок были проецированы фотографии президента Дональда Трампа и осужденного за сексуальные преступления Джеффри Эпштейна. Проекции включали фотографии Трампа и Эпштейна; фотографии Трампа и Эпштейна в компании первой леди Мелании Трамп и соучастницы Эпштейна Гизлейн Максвелл; а также непристойное поздравление с днем рождения, которое Трамп якобы отправил Эпштейну в 2003 году в книгу по случаю его 50-летия. Трамп прибыл в Лондон во вторник с государственным визитом. Ожидается, что большую часть среды он проведет в замке с королем Карлом III, королевой Камиллой и другими членами королевской семьи. Полиция Темз-Вэлли заявила во вторник вечером, что арестовала четырех взрослых «по подозрению в злонамеренных коммуникациях после публичного трюка в Виндзоре». Полиция добавила, что проведет расследование инцидента и что все четверо арестованных остаются под стражей. «Мы очень серьезно относимся к любой несанкционированной деятельности в окрестностях Виндзорского замка. Наши сотрудники оперативно отреагировали, чтобы остановить проекцию, и четыре человека были арестованы», — говорится в заявлении. Включение предполагаемого поздравления с днем рождения от Трампа произошло после его публикации Комитетом по надзору Палаты представителей на прошлой неделе, который вызвал в суд наследников Эпштайна для предоставления документов. Трамп и Белый дом категорически отрицают подлинность этого сообщения. Комитет начал расследование дела Эпштейна после бурной реакции, вызванной заявлением ФБР и Министерства юстиции о том, что они не будут обнародовать дополнительные материалы, связанные с этим делом. Это решение вызвало возмущение многих сторонников MAGA — во время предвыборной кампании в прошлом году Трамп пообещал обеспечить большую прозрачность в деле Эпштейна, заявив, что правительство утаивает информацию. Помимо вызова в суд наследников Эпштейна, комитет вызвал для дачи показаний нескольких высокопоставленных бывших чиновников, в том числе бывшего генерального прокурора Меррика Гарланда, бывшего госсекретаря Хиллари Клинтон и бывшего президента Билла Клинтона. Во вторник комитет по надзору опубликовал стенограмму своего интервью с одним из таких чиновников, бывшим генеральным прокурором Биллом Барром, который занимал эту должность во время первого срока Трампа, когда Эпштейн покончил жизнь самоубийством в тюрьме в 2019 году, ожидая суда по федеральным обвинениям в сексуальной торговле. В своих показаниях Барр заявил, что ему не известно о каких-либо доказательствах, свидетельствующих о том, что Эпштейн предоставлял женщин Трампу. Трамп заявил в 2019 году, что он «давно» поссорился с Эпштейном и не разговаривал с опальным финансистом «15 лет». В июле Трамп заявил, что их ссора произошла после того, как Эпштейн «украл» персонал из клуба Трампа Mar-a-Lago. Публикация так называемой книги дней рождения Эпштейна привела к увольнению посла Великобритании в США Питера Мандельсона, который был уволен на прошлой неделе из-за своих отношений с Эпштейном. Das Buch enthielt angeblich eine von Mandelson unterzeichnete Nachricht, in der er Epstein als „meinen besten Kumpel“ bezeichnete. Im Jahr 2019 trat der Bruder des Königs, Prinz Andrew, aufgrund seiner Freundschaft zu Epstein von seinen königlichen Pflichten zurück. Drei Jahre später wurden ihm von Königin Elizabeth II. seine militärischen Ämter und königlichen Schirmherrschaften entzogen, nachdem seine Anwälte einen US-Richter nicht davon überzeugen konnten, eine Klage wegen sexuellen Missbrauchs gegen ihn abzuweisen. Virginia Giuffre, eine Überlebende von Epstein, hatte behauptet, Andrew habe sie sexuell missbraucht, als sie 17 Jahre alt war. Er bestritt die Vorwürfe wiederholt, schloss jedoch einen außergerichtlichen Vergleich mit Giuffre. Sie starb Anfang dieses Jahres durch Selbstmord.