Эдмундо Гонсалес: «10 января я буду в Венесуэле, чтобы вступить в должность. Я не буду возглавлять правительство в изгнании».
Новости Венесуэлы
Эдмундо Гонсалес Уррутиа (Ла-Виктория, Венесуэла, 75 лет) излучает спокойствие перед лицом беспорядков в Венесуэле. Лидер оппозиции приземлился в Мадриде 8 сентября, попросив убежища в посольствах Нидерландов и Испании в Каракасе, после того как судья выдал ордер на его арест. На президентских выборах 28 июля он одержал убедительную победу (более 60 %), согласно результатам 83,5 % избирательных участков, опубликованным оппозицией, несмотря на отказ режима Николаса Мадуро обнародовать их. В прошлый четверг он принял EL PAÍS в центральном офисе испанской столицы, который арендуется почасово. Дипломат в общественной жизни и дедушка в частной, он никогда не отказывается от своего приветливого тона и избегает конфронтации, но он без колебаний заверяет нас, что 10 января он будет в Венесуэле, чтобы получить то, что принадлежит ему по праву: президентство страны. Он лишь скрывает, когда и как он вернется. Перед этим он посетит Страсбург, чтобы получить премию имени Сахарова за свободу мысли. Вопрос. Что для вас значит премия, присужденная вам Европейским парламентом вместе с Марией Кориной Мачадо? Ответ. Я не воспринимаю это как личное признание, которое, конечно же, приветствуется, но я вижу в этом одобрение Венесуэлы, которая на протяжении многих лет была маяком в Латинской Америке, светом, где светились права человека, свободы, разделение властей и все те переменные, которые являются частью динамичной демократии. В. Собираетесь ли вы воспользоваться этой европейской поездкой, чтобы потребовать признания вас в качестве законного президента Венесуэлы? О. Я планирую встретиться с новым Верховным представителем по внешней политике [Кайей Каллас]. С тех пор как я прибыл в Испанию, я не останавливался. Когда я покидал Венесуэлу, я сказал своему товарищу по борьбе Марии Корине, что я более полезен снаружи, чем внутри, делая то, что должен делать, а именно: доносить голос и реальность Венесуэлы до различных правительств и выступать так, как я это делаю. В. Европейский парламент признал вас избранным президентом. Соединенные Штаты, Италия и некоторые другие страны тоже, но большинство из них не признали вас: они утверждают, что с Хуаном Гуаидо все уже было сделано, и это было бесполезно. О. Это разные обстоятельства. Гуаидо, с которым я только что разговаривал по телефону, был назначен президентом на основании статей Конституции, которые позволяли ему это сделать. В моем случае речь идет о более чем семи миллионах голосов, и это неоспоримая реальность. Все, о чем мы просим, - это уважение к воле народа. В. Министр иностранных дел Испании Хосе Мануэль Альбарес утверждает, что вы не просили о встрече с ним, чтобы попросить его о признании. Вы попросите об этом? О. Мы встретились почти сразу после моего приезда. Мы говорили об этом и о многом другом в очень приятной беседе, которую я очень хорошо помню. В. Значит, для вас он уже заказан. О. Так и есть. В данный момент для меня это не является предметом обсуждения. В. А он давал вам какие-либо подсказки относительно того, что собирается делать Испания? О. От Испании я получаю все удобства и комфорт, которыми я пользуюсь. Я расцениваю их как акцию солидарности с Венесуэлой. В. Испания только что назначила нового посла в Каракасе, что вы думаете об этом? О. Это нормальное явление в дипломатии. Когда миссия посла заканчивается, назначается новый, [я желаю новому послу] хорошего срока в Венесуэле. Возможно, я приму его там. В. В Соединенных Штатах уходящая администрация признала это, но 20 января вступает в должность новая, и стало известно, что Трамп склонен заключить соглашение с Мадуро, соглашение о продаже нефти в обмен на контроль над иммиграцией. И Мадуро обратился к нему. О. Я постараюсь поддерживать наилучшие отношения с Соединенными Штатами. В. У вас были контакты с Трампом? О. Мы контактировали с ним косвенно, через наших представителей в Вашингтоне. Они поддерживают контакт с нынешней администрацией и уже ведут переговоры с новой администрацией, которая скоро вступит в должность. В. Чего вы ожидаете от Трампа? R. Полное признание моего избрания президентом Венесуэлы и сохранение теплых отношений, как это было в прошлом, когда у нас были консенсус и разногласия, поскольку мы занимали разные позиции по некоторым вопросам внешней политики. Отныне я считаю, что совпадений больше, чем разногласий. В. Некоторые обещания Трампа, такие как массовая депортация мигрантов, в том числе просителей убежища, могут навредить Венесуэле. О. Эти депортации прекратятся в тот день, когда в Венесуэле произойдут политические изменения и будут созданы условия для возвращения всех этих венесуэльцев в свою страну, где мы будем ждать их с распростертыми объятиями. В. Ни один венесуэлец не должен быть выслан из США до тех пор, пока в Венесуэле не установится демократия? О. С моим приходом к власти будут созданы все условия для возвращения всех желающих. В. Что вы думаете о так называемом «законе Боливара», одобренном Палатой представителей США и предусматривающем новые санкции? О. Санкции - это меры, применяемые правительствами. В случае с Венесуэлой это индивидуальные санкции, которые не имеют ничего общего с государственными санкциями или чем-то подобным. Мы верим, что с новым правительством [в Каракасе] будут созданы условия для новой эры, в которой этих проблем не будет. В. А если Мадуро откажется передать вам власть 10 января, когда победитель выборов 28 июля должен будет вступить в должность? R. Давайте дождемся этой даты и посмотрим, какой будет ситуация. В. Вы действительно намерены физически присутствовать в Каракасе в этот день? О. Я намерен быть в Венесуэле, чтобы занять свой пост, на который меня избрали более семи миллионов венесуэльцев, а если бы было разрешено голосовать за границей, эта цифра была бы еще больше. В. Вы только что сказали, что покинули Венесуэлу, потому что за границей вы были более полезны. Что изменилось? О. Я покинул Венесуэлу временно, я знал, что вернусь в любой момент, и этот момент - 10 января, дата инаугурации. В. В недавнем интервью вы сказали, что у вас до сих пор нет билета [на самолет], и мы не знаем, будет ли он у вас еще. О. Есть другие способы добраться туда. В. Вы знаете, что существует большая вероятность того, что вас задержат, если вы вернетесь... О. Я уверен, что этого не произойдет. В. Вы готовы к этому? О. Я морально готов к возвращению в Венесуэлу. В. А если вас не пустят в страну? О. Все зависит от того, узнают ли они, когда я приеду. Это то, что я не собираюсь раскрывать. В. Когда вы просите признать вас избранным президентом, это только политическое признание или еще и юридическое? Должен ли он контролировать государственные средства Венесуэлы за рубежом? О. Я не хочу углубляться в эту тему. Моя цель - вступить в должность, на которую я был избран, и с этого момента принимать решения, которые должны быть приняты, в том числе назначение правительственной команды. В. Вы бы возглавили правительство в изгнании? R. Нет, нет... Это ясно: я буду в Венесуэле. В. Будет ли в это правительство входить Мария Корина Мачадо? О. Конечно, будет. [В качестве исполнительного вице-президента республики. В. Вы не хотите говорить о санкциях, но она попросила о них. Это разница между ними. О. Это разные способы восприятия ситуации, но мы согласны с одной и той же целью. В. Но не в отношении стратегии... О. Почему? В. Она говорит, что санкции - хорошая стратегия, а вы нет... О. Я предпочитаю не говорить об этом. В. Есть ли на данный момент возможность вести переговоры с режимом Мадуро? О. Мы готовы. Мы открыты для упорядоченного, мирного, демократического перехода. Это касается и правящей партии. В. О посредничестве Бразилии, Колумбии и Мексики, похоже, забыли. Есть ли еще возможность договориться о выходе? О. Кажется, что эта инициатива немного ослабла. Но не с нашей стороны. Мы по-прежнему поддерживаем идею мирного перехода с помощью некоторых иностранных держав. В. Вы были в Гааге. Ожидаете ли вы, что Международный уголовный суд будет действовать? О. Мы ожидаем, что он будет действовать так, как должен. Возможно, в этом процессе есть некоторая медлительность, но дело снова движется быстро. В. К официальному обвинению против Мадуро... О. По соответствующим обвинениям - да. В. Вы осудили давление, когда были беженцем в испанском посольстве в Каракасе. Содействовал ли испанский посол этому давлению? R. Я обсуждал с двумя представителями правительства [Мадуро] условия документа, который, если я его не подпишу, я не смогу покинуть [Венесуэлу]. Это было то давление, о котором я говорил... В. Вы допускали, что братья [Хорхе и Делси] Родригесы вошли в испанское посольство? О. Конечно, конечно. Они были теми представителями, с которыми я должен был вести переговоры о своем отъезде. В. Значит, у вас нет упреков в адрес испанского посла? О. Нет, нет. Посол принял меня очень тепло и с большой осмотрительностью. В. Бывший президент Сапатеро вмешался в ваш отъезд из Венесуэлы. Как вы думаете, может ли он сыграть посредническую роль в вашей стране? О. Я отвечу на первую часть вопроса: я понимаю, что он действительно имел отношение к моему делу, он участвовал в переговорах. В. И может ли он сделать что-то позитивное в будущем? О. Не смею загадывать. В моем случае это сработало. В. Мадуро очень трудно уйти в отставку, пока его поддерживает армия. Есть ли она у него? О. Я считаю, что руководство [армии] поддерживает президента. Именно руководство, а не остальные. Только одно: на избирательных участках, которые работали на военных объектах, я победил на всех. Телеграм-канал "Новости Венесуэлы"