RAE положила конец сомнениям по поводу того, как называть Клаудию Шейнбаум - «ла президент» или «ла президент».
![RAE положила конец сомнениям по поводу того, как называть Клаудию Шейнбаум - «ла президент» или «ла президент».](https://sudamerica.ru/images/2024-10-03/117552.webp)
Недавнее приведение к присяге Клаудии Шейнбаум в качестве первой женщины-президента Мексики вызвало дискуссию о том, как правильно ее называть. Сомнения по поводу подходящего термина стали актуальными, особенно в контексте властных позиций. Королевская испанская академия (RAE), отвечающая за правильное использование испанского языка, обратилась к этому вопросу, вызвав интерес как в Мексике, так и в других испаноязычных странах. Шейнбаум, пришедшая к власти в решающий для мексиканской политики момент, присоединяется к списку женщин, возглавлявших страны Латинской Америки. Это событие не только знаменует собой веху в истории страны, но и отражает, как язык эволюционирует, адаптируясь к новым социальным реалиям.,,Между «la presidenta» и «la presidente», что правильнее, по мнению RAE?,,RAE ясно дала понять, что «presidenta» является подходящим термином для обозначения женщины, занимающей президентский пост. Хотя слово «presidente» относится к мужскому роду, суффикс «-a» является правильным...