Сто лет холокоста в Колумбии
Мне было 11 лет, когда я впервые прочитал книгу La Vorágine. Я помню, что беседы с учительницами Илеаной Сифуэнтес де Састре и Лурдес Диас были напряженными и полными сомнений. Благодаря Артуро Кова, Алисии, девушке Гризельде, Фиделю Франко, Клементе Сильве, Баррере, Эль Пипе и другим, перед нами открылась неизвестная Колумбия. Было нелегко следить за языком, которым Хосе Эустасио Ривера изъясняется в романе, но мы понимали, что в далеком регионе Колумбии господствуют насилие и жадность, в которых гибнет множество людей, и никто ничего не предпринимает, в то время как каучуконосы богатеют. Годами, снова и снова, в моей голове эхом звучали первое и последнее предложения романа La Vorágine: "Прежде чем я успел полюбить женщину, я поставил свое сердце на кон, и насилие выиграло его для меня". А Артуро Кова и его спутники: "Джунгли пожрали их!" Они казались мне глубокими и сильными, но в коде, возможно, с чем-то скрытым, как некая загадка. Книги по истории и другие романы показали мне, что...
