High Fidelity: Ариана Харвич и Диллом, скрестившие истории между фотографией и обложкой.
Новости Аргентины
Ариана Харвич говорит немного, довольно много, как и пишет. Насколько мощным должно быть произведение, стиль, голос, чтобы печатное слово было услышано и в выражении. Прямо сейчас в Культурном центре Реколета в рамках выставки под названием Una imagen mil palabras («50 деятелей культуры размышляют о фотографиях, изменивших их жизнь» - такова точная идея, курируемая Гильермо Пиро) при сканировании QR-кода голос Харвиц направляет созерцание фотографии начала 1940-х годов. «Фотография, которая у вас перед глазами, или работа, которую можно назвать «От ужаса к удивлению», или «От ужаса к красоте», или «Как объединить в одном изображении, в одно время, в одном состоянии, сумму, апофеоз человеческого цинизма и удовольствие от разрушения», - начинает она, и именно в голосовых интонациях, придающих «удовольствие», ее слышат, но читают, например, в Losing Your Mind, ее последнем романе. Харвич безжалостно описывает образ, у которого нет ни названия, ни автора, но чья студия бесконечно более безжалостна. Нацисты в форме и молодые женщины пересекают мост, построенный в лесу, и именно этот образ она решила разыграть до дискомфорта, так же как она это делает со своим чтением. Услышав его, мы вспоминаем, как одна из героинь откусывает страницы собственных книг, jíbara собственного сочинения. «****»На фотографии, выбранной Харвичем, есть аккордеон, а это значит, что в тот день, в той сцене, где кто-то застыл, звучала музыка и, возможно, танцевали. Твист? Нет, прошло почти двадцать лет, прежде чем недолговечный Чабби Чеккер вывел ритм на орбиту, прежде чем твист стали танцевать по всему миру. И еще двадцать, прежде чем Los Twist de Buenos Aires вызвали ужас на танцполе с «Pensé que se trataba de cieguitos» или как превратить репрессивный ритуал проверки биографии в ретро и дружелюбный рок-н-ролл, подходящий для дискотек новой демократии. С помощью пародии страх изгонялся, а тело двигалось, хотя для журнала «Юмор» группа Пипо Чиполатти и Даниэля Мелинго наводнила «легко управляемый молодежный спектр» «фашизмом». «Версия 2024 года, загруженная несколько недель назад Сантьяго Моторизадо и Дилломом, берет на себя зловещий акт, который Los Twist замаскировали, поместив семью Фалькон из телевизора 60-х годов в зеленый Falcon 70-х. Они похожи на Ариану Харвич, которая пересказывает ту фотографию, запечатлевшую (неудачная метафора фотографии в данном случае) бесстрастие машины (машин) для убийства. К рокито Los Twist присоединились струнные и почти болезненное начало Santi Motorizado с «это был субботний вечер, у меня были деньги и было жарко» (тома социологии о молодежи как новой категории в послевоенный период в одном предложении). Голосом Диллома, проклятого поэта клуба «Ловушка», он попадает в ритм, но радости так и нет. Когда он говорит «они подвергли меня короткому допросу», он говорит именно то, что делалось на улице при любых обстоятельствах. А финал - трагическое крещендо. Диллом сделал «Пипо Твист» мрачным или, лучше сказать, эта версия контрастно показывает незамеченную концептуальную глубину «Твистов». «*****»В Реколете Харвич объясняет, над чем смеются нацисты. «Мне кажется, я выбрал эту фотографию, где группа рабочих улыбается, веселится, музицирует, делает школьные фотографии, как будто это экскурсия, школьная поездка, летние каникулы, лагерь, молодежное приключение, но... мы в лагере Освенцим, мы в лагере уничтожения...». Наконец-то фотография ужасающей радости. То, что никогда больше не должно быть сфотографировано, так же как поп-музыка никогда больше не должна иметь дело с субботним вечером, когда ужас перешел, на Сармьенто и Эсмеральду, из кино в саму жизнь, как будто она была ничем». Телеграм-канал "Новости Аргентины"