Южная Америка Консультация о получении ПМЖ и Гражданства в Уругвае

Сто лет Трумену Капоте: что он думал об Элизабет Тейлор, Теннесси Уильямсе, Хамфри Богарте и Джейн Боулз?

Аргентина 2024-09-30 08:23:39 Телеграм-канал "Новости Аргентины"

Сто лет Трумену Капоте: что он думал об Элизабет Тейлор, Теннесси Уильямсе, Хамфри Богарте и Джейн Боулз?

В 2024 году исполняется 40 лет со дня смерти американского писателя Трумена Капоте в возрасте 59 лет, и сегодня отмечается столетие со дня рождения автора романов «Другие голоса, другая среда» (1948), «Завтрак у Тиффани» (1958) и «Хладнокровно» (1966). Расследование убийства семьи Клаттеров, по которому Ричард Брукс снял фильм, сделало его международной литературной знаменитостью (были проданы миллионы экземпляров). Капоте попытался подражать Марселю Прусту из «В поисках утраченного времени», написав роман «Молитвы прочтены», в котором он попытался изобразить сексуальные и социальные нравы нью-йоркской элиты; он был опубликован посмертно (и незакончен) в 1986 г. «После публикации трех глав „Молитв прочтены“ в журнале Esquire в 1975 и 1976 годах большинство его друзей отвернулись от него, обвинив его в „предательстве“. Этот эпизод, пересказанный Райаном Мерфи в сериале «Вражда: Капоте против Лебедей», серьезно повлиял на Капоте, который так и не закончил работу, за которую издатели из Penguin Random House заплатили ему сотни тысяч долларов аванса (и за которую на него периодически подавали в суд). Его алкоголизм и наркомания усиливались до самой смерти в 1984 году в Лос-Анджелесе». »Капоте, как и Энди Уорхол, понимал ключи своего времени, применял в литературе новые техники повествования, которым научился в кино и журналистике, и использовал средства массовой информации в своих интересах, чтобы привлечь внимание к своей работе, - рассказывает чилийский писатель Оскар Контардо в интервью LA NACION. Его литература - это путешествие от беллетристики, вдохновленной его биографией, до нон-фикшн, превращенного в искусство». Капоте умел быть верным себе до конца, хотя это стоило ему изгнания из нью-йоркской элиты». Он считается одним из референтов „новой журналистики“, хотя его литературный проект был более требовательным, с его выразительными изменениями плоскости, фокуса и тона, переходя от сплетни к культурной цитате, от искрометного диалога к рефлексивной зрелости. Большинство писателей, даже самых лучших, пишут слишком замысловато, - говорится в предисловии к книге «Музыка для хамелеонов», 1980. Я предпочитаю быть кратким. Простота и ясность деревенского ручья». Однако мне казалось, что мой стиль становится слишком плотным, что мне нужно три страницы, чтобы достичь эффектов, которых я мог бы достичь в одном абзаце». »Последний Капоте интересен, - сказал LA NACION писатель и профессор Эрнан Вера Альварес. Когда многие думали, что с ним покончено, после четырнадцатилетнего перерыва в издательской деятельности он опубликовал «Музыку для хамелеонов» («Música para camaleones»), книгу с очень характерными особенностями. Это гибридное произведение, включающее в себя вымышленные истории, хронику обычаев, интервью с мифами поп-культуры, такими как Мэрилин Монро, и короткий роман, представляющий собой фальшивое журналистское расследование, «Вырезанные вручную гробы». Капоте никогда не говорил, что некоторые утверждения и факты в этом романе были сфабрикованы. Только после его смерти все это стало известно. В предисловии к роману содержится тревожная сентенция для всех, кто пытается заниматься творчеством: «Когда Бог дает вам дар, он также дает вам кнут, а кнут - только для самобичевания». Книга «Музыка для хамелеонов» не так известна и престижна, но у нее то и дело появляются поклонники. По мнению Веры Альварес, профессора литературы Международного университета Флориды, Капоте «писал, используя весь словарь, со стилем, порой кристально чистым, но не забывающим о глубине и богатстве прозы». Трумен Капоте общался с представителями американского высшего общества, но всегда знал, что он аутсайдер, мальчик из глубины Америки, - говорит он. Он скептически относился к человеческой природе». Подобно Карсону Маккалерсу, Эйдоре Уэлти или Уильяму Фолкнеру, он был выходцем с бедного, религиозного и консервативного Юга. Возможно, по этой причине ее жажда успеха была неумеренной«. „Мы делимся некоторыми выдержками из книги Трумена Капоте “Портреты и услышанные молитвы». «Моим первым открытием о ней было то, что, несмотря на забавное обилие ругательств, в некоторых областях она оказалась моралисткой, довольно строгой, почти кальвинистской моралисткой. Например, ей не давала покоя мысль сыграть злосчастную героиню-гедонистку в фильме Джона О'Хары «Отмеченная женщина»; у нее был нерушимый контракт, обязывавший ее сыграть эту роль (за которую она получит «Оскар»), но она с радостью могла бы избежать этого, потому что: «Мне не нравится эта девушка. Мне не нравится то, что она собой представляет. Ее гнусная пустота. Мужчины. Спит со всеми подряд». »Что касается ее чувства юмора, то в целом она была довольно резкой. Но когда он злился, то, казалось, колебался между двумя вещами: очень черным юмором - смеялся без остановки во время своих типичных посиделок с пятью мартини - или глубокой горечью по поводу себя, своего отца и своей семьи. Отец никогда его не понимал, семья, похоже, винила его в безумии сестры, а сам Теннесси... ну, я думаю, он считал себя не совсем в своем уме. Ее глаза, постоянно меняющиеся, как колесо обозрения, в которых отражались восторг и горечь, показывали все это. «Было несколько интеллектуальных лесбиянок, которые выделялись своим телосложением: Колетт, Гертруда Стайн, Уилла Кэтер, Айви Комптон-Бернетт, Карсон Маккалерс, Джейн Боулз и, в просто восхитительной категории: Элеонора Кларк и Кэтрин Энн Портер. Обе они заслужили ту репутацию, которую имели«. „В то время в подвалах “Пон-Рояля» был небольшой бар, который служил питейным заведением для толстопузых представителей высокой богемы. Сартр, косоглазый, бледный, курящий трубку Сартр, и его вертлявая любовница де Бовуар стояли в углу, как два брошенных манекена чревовещателя. Я часто видел там Кестлера, никогда не бывавшего трезвым, - агрессивного карлика с разжатыми кулаками. И Камю, стройного, как тростинка, подстриженного и подтянутого, человека с вьющимися каштановыми волосами, глазами, полными жизни, и беспокойным, постоянно внимательным выражением лица: человек, к которому можно подойти». »Вообще-то писать никогда не бывает легко: если кто не знает, это самое трудное, что есть на свете, а для Джейн, я думаю, это мучительно, так трудно. Да и почему бы и нет, когда и язык, и темы пролегают через извилистые пути и каменистые карьеры: отношения между персонажами, которые никогда не складываются вместе, душевные и физические страдания, которыми она их окружает и насыщает; в ее произведениях каждая комната - это ужасное место, а каждый городской пейзаж - творение угрюмых неоновых огней. И все же, хотя трагическое видение занимает в ее творчестве центральное место, а Джейн Боулз - очень комичный писатель, своего рода юморист, ее нельзя отнести к так называемому черному юмору, потому что черный юмор, хотя и является очаровательным приемом, совершенно лишен сострадания. Тонкое понимание Джейн Боулз человеческой эксцентричности и одиночества, проявившееся в ее творчестве, требует от нас высокого уважения к ее искусству». »Неважно, что он играл в покер до рассвета и пил коньяк на завтрак: он всегда приходил на студию вовремя, одетый и прекрасно знающий свою роль (которая всегда была одной и той же, конечно, хотя нет ничего труднее, чем продолжать вызывать интерес, несмотря на повторение самого себя). Нет, Богарт никогда не был ни капли неумелым. Он был актером без теорий (ну, у него была одна: что он должен много платить) и без темперамента, хотя и не без темперамента, и поскольку он понимал, что артистическое выживание зависит от дисциплины, он остался, он оставил след своего ухода». »Время свело его к эссенции, так же как виноград становится кишмишем или роза - духами. Сразу же, даже если вы не знаете ее прошлого, вы понимаете, что она - la vraie chose, настоящий персонаж. Такое граненое лицо, призмы которого излучают гордый блеск интеллекта и образованного сострадания, то есть мудрости, не может быть случайностью. Не являются эти глаза с подведенными веками, глубоко посаженные, как у бархатных животных, сгрудившихся в пещере, достоянием обычных женщин». »В любом случае, Аведона, кажется, снова и снова тянет к одному лишь состоянию лица. Можно отметить его неизбежную склонность подчеркивать старость; и даже среди людей среднего возраста он безжалостно выслеживает каждую с трудом заработанную «воронью лапку». В связи с этим его периодически обвиняют в недоброжелательности. При этом можно быть абсолютно уверенным, что он не опоздает на самолет. То же самое происходит и с его моделями: человек, позирующий Битону, словно слегка парит в пространстве, ему кажется, что его не фотографируют, а рисуют, а тот, кто это делает, - случайное, едва заметное присутствие. Но Битон там, несомненно, есть. Несмотря на его незаметный проход, он один из самых «присутствующих» людей на свете: его визуальный интеллект гениален, никогда не удастся изобрести камеру, которая могла бы охватить или запечатлеть все, что он видит».