Шарлотта Шнайдер: "Быть трансгендерной женщиной в государственном управлении - это дорогого стоит".
Шарлотта Шнайдер Каллехас знала, что на нее нападут в твиттере или текстовом сообщении. Она знала, что в тот день, когда ей сообщили о ее новой должности в правительстве - первого в стране директора по делам женщин, занятых в оплачиваемой секс-работе, в Министерстве равноправия, - ее будут критиковать за то, что она трансвестит в женском вопросе, или за то, что она кубинская иммигрантка, или за то, что она практикует сантерию в католической стране. И, что особенно важно, за то, что она не является аболиционисткой в позиции, где она хотела бы регулировать секс-работу, и которая относится к заместителю министерства по делам женщин. Ее критиковали за все это и даже больше. "Я беру это интервью, чтобы пояснить, что я не коммунистка", - смеется она в интервью EL PAÍS из своего нового кабинета. "Я не думаю, что секс-бизнес исчезнет", - добавляет она по другому поводу. "Секс-работа существовала во всех культурах и в разные социально-политические моменты. Я считаю, что она не должна быть единс ...
