Одно дело - одно, а другое дело - другое.

С точки зрения правильного испанского, избегающего нездорового магнетизма инклюзивного языка, чувство отцовства понимается как «состояние автора произведения, идеи или изобретения» (на всякий случай, отцовство - слово женского рода). И далее Diccionario de la Lengua Española приводит замечательный пример, чтобы понять направление этих размышлений: «отцовство Ласарильо приписывалось нескольким авторам». Дело в том, что отцовство бывает разным и спорным. Как и у телевидения, печатного станка, велосипеда, вакцин, пишущей машинки, термометра, телефона, обслуживания в номерах и других чудес человечества, везде есть отцы великой фразы: «Одно дело - одно, другое дело - другое». В ее кажущейся простоте кроется удивительное описание одного из великих пороков homo sapiens: путать магнезию с гимнастикой. И лучше всего понять его истинные размеры на примере. Одно дело - защищать суверенитет страны и делать заявления по различным аспектам, которые на международной арене затрагивают колумбийцев, и с...